ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Printing & Publishing

высечкa и склейка

English translation: punching & gluing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:высечкa и склейка
English translation:punching & gluing
Entered by: Olga_P
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:19 Mar 1, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / -
Russian term or phrase: высечкa и склейка
На заводах установлено современное оборудование полного цикла производства картонной упаковки (машины глубокой и офсетной печати, высечки, склейки).
Olga_P
Russian Federation
Local time: 07:54
punching & gluing
Explanation:
высечка, вырубка (из листа бумаги, картона) - punching. Так и говорят: панч-машина.
Selected response from:

Nikolai Muraviev
Local time: 07:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1punching and labelling
Nicky Brown
3 +1punching & gluing
Nikolai Muraviev
3cutting and pasting
Maruti Shinde


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
punching and labelling


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-03-01 18:26:03 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, "die cutting and gluing" is more appropriate (see http://www.heidelberg.com/www/h/en/content/articles/solution...


    Reference: http://www.motrona.com/printing.html
Nicky Brown
Local time: 04:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikolai Muraviev: Punching
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cutting and pasting


Explanation:
cutting and pasting/glueing


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-03-02 04:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

высечка и фальцовка - cutting and creasing (автоматизированная или механизированная вырезка картонных или бумажных заготовок нужной формы для изготовления ящиков или коробочек с одновременным нанесением линий сгиба.
http://multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s= &sc=256&l1=2&l2=1



Maruti Shinde
India
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in MarathiMarathi, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
punching & gluing


Explanation:
высечка, вырубка (из листа бумаги, картона) - punching. Так и говорят: панч-машина.

Nikolai Muraviev
Local time: 07:54
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: