Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Printing & Publishing / Lisence Agreement | | Russian term or phrase: В едином технологическом цикле | Контекст в договоре:
"... подготовленные издаваемые и распространяемые Издательством в едином технологическом цикле с Изданием блоки (части полос, полосы)..."
Заранее спасибо! |
| Svetlana KushanKudoZ activityQuestions: 5 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 28 Canada
| | Local time: 22:54
|
| | as part of the same process cycle | Explanation: "... X prepared, published and distributed by the Publisher (publishing house, firm, office, etc.), together with Y, as part of the same (one) process cycle |
| Selected response from: Yuri Larin Local time: 06:54
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |