KudoZ home » Russian to English » Science (general)

расстояние, с превышением которого

English translation: distance beyond which...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:расстояние, с превышением которого
English translation:distance beyond which...
Entered by: Anton Konashenok
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:23 Feb 6, 2009
Russian to English translations [PRO]
Science - Science (general) / scientific writing
Russian term or phrase: расстояние, с превышением которого
L -- максимальное расстояние, с превышением которого теплопроводность начинает зависеть только от интегральной пористости материала.
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 23:24
distance beyond which...
Explanation:
в зависимости от контекста вместо distance может быть length, thickness, и т.п.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 22:24
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9distance beyond which...
Anton Konashenok


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
distance beyond which...


Explanation:
в зависимости от контекста вместо distance может быть length, thickness, и т.п.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Chervinskiy
12 mins
  -> Спасибо, Алексей

agree  Mark Berelekhis
28 mins
  -> Спасибо, Марк

agree  David Knowles
37 mins
  -> Thank you, David

agree  Jack Doughty
43 mins
  -> Thank you, Jack

agree  George Pavlov
1 hr
  -> Спасибо, Георгий

agree  Roman Karabaev
1 hr
  -> Спасибо, Роман

agree  Michael Korovkin
1 hr
  -> Спасибо, Михаил

agree  svetlana cosquéric
2 hrs
  -> Спасибо, Светлана

agree  Evgeny Elshov
10 hrs
  -> Спасибо, Евгений
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7, 2009 - Changes made by Anton Konashenok:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search