Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Slang | | Russian term or phrase: нагрести | | Деньги же в их ремонт собственники не вкладывают, основные фонды не обновляются. Цель совершенно прозрачна: как можно скорее "нагрести" собственный капитал, а там хоть потоп. |
| spanrussKudoZ activityQuestions: 1216 ( 6 open) ( 1 without valid answers) ( 93 closed without grading) Answers: 217
| Local time: 21:23
|
| | English translation:shovel in; rake in | Explanation: Slang for making lots of money fast, by whatever means |
| Selected response from:
Mikhail Kropotov Russian Federation Local time: 05:23
| Grading comment Спасибо, Михаил 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |