Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Russian term or phrase: территория проживания | Регион является одной из основных территорий проживания греков, армян, белорусов и немцев в Украине.
Подскажите, пожалуйста, stable phrase, никак не могу найти. dwelling area?
TIA |
| stasbetmanKudoZ activityQuestions: 171 ( 5 open) ( 2 closed without grading) Answers: 665 Ukraine
| Local time: 04:24
|
| | settlementsettlement area | Explanation: settlement area территория заселения
Найдете много примеров в Гугле
-------------------------------------------------- Note added at 21 мин (2010-01-04 08:04:50 GMT) --------------------------------------------------
Просто settlement тоже хорошо. Извините, что слились оба варианта |
| Selected response from:
Yuliya UA Local time: 04:24
| Grading comment Большое всем спасибо за помощь! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |