ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Людьми правят Образы

English translation: Images Guide Our Minds (if it\'s the title)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Людьми правят Образы
English translation:Images Guide Our Minds (if it\'s the title)
Entered by: MariiaK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:12 Jul 20, 2010
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Russian term or phrase: Людьми правят Образы
Статья о мировоззрении и стереотипном мышлении
MariiaK
Local time: 20:24
Images Guide Our Minds (if it's the title)
Explanation:
Do you mean that this is the title of the article? In that case:

People Are Guided by Images

Except the passive, which sounds OK in a sentence, is crummy in a headline. Maybe:

Images Guide Our Minds

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-07-20 23:21:53 GMT)
--------------------------------------------------

After your giving a rough draft of one paragraph, Maria:

How Self-Images Guide Us

Here are some examples of "self-image," though I still can't be sure if they're comparable:
http://www.google.com/#hl=en&q="guided by * self-images"&aq=...
Selected response from:

Rachel Douglas
United States
Local time: 21:24
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5People are influenced by images
Barry Appleby
4Images and Outlook
Judith Hehir
3enslaved by simulacra
boostrer
3Images Guide Our Minds (if it's the title)
Rachel Douglas
3People are led (governed) by Models
Alexandra Liashchenko


Discussion entries: 12





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
People are led (governed) by Models


Explanation:
You can easily swap that for "Images"

Alexandra Liashchenko
United States
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
People are influenced by images


Explanation:
Given the context in which this occurs, I am sure that this
sentence refers to how people are influenced in their
attitudes and actions by what they see in the media, which
in our modern age, are primarily visual ones, i.e. TV, video
etc.

Barry Appleby
United Kingdom
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Images and Outlook


Explanation:
Rachel is right. It all depends on the intended audience. This title is more catchy, but if it's a scholarly article you are translating, you will need a subtitle to clarify what the article is actually about, e.g., "Images and Outlook: Avoiding Stereotypes" or "Images and Outlook: The Impact of Visual Images on the Individual Mindset" or something like that.

Judith Hehir
United States
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Images Guide Our Minds (if it's the title)


Explanation:
Do you mean that this is the title of the article? In that case:

People Are Guided by Images

Except the passive, which sounds OK in a sentence, is crummy in a headline. Maybe:

Images Guide Our Minds

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-07-20 23:21:53 GMT)
--------------------------------------------------

After your giving a rough draft of one paragraph, Maria:

How Self-Images Guide Us

Here are some examples of "self-image," though I still can't be sure if they're comparable:
http://www.google.com/#hl=en&q="guided by * self-images"&aq=...


Rachel Douglas
United States
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enslaved by simulacra


Explanation:
Why not? Soul is a prison of the body.

boostrer
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: