ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

онаученный

English translation: science-based


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:45 Nov 26, 2010
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / научная статья по социологии
Russian term or phrase: онаученный
Человек будет по-прежнему уподобляться вещам, служить им, или вещи будут уподоблены человеку и служить ему? Только сейчас, в связи со становлением всеобщего (онаученного) труда, эти вопросы перешли в практическую плоскость.
Katrin_B
Local time: 07:25
English translation:science-based
Explanation:
From the reference below:
"I'm going to tell a few stories of work and non-work in post-industrial, post-modern America. These fragmented and incomplete narratives, including some interview transcriptions, describe a world of work that is increasingly "up for grabs" with the grabbing controlled by those who own and manage the techno-science based labor process"
Selected response from:

Andrei B
Local time: 05:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5science-basedAndrei B
4 +2scientified
rns
3knowledge intensive work (labour)
tschingite


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
knowledge intensive work (labour)


Explanation:
Individual performance in knowledge intensive work through social ... - [ Перевести эту страницу ]
This research proposes a theoretical model along with operational constructs for understanding how performance of individuals in knowledge-intensive work ...
portal.acm.org/citation.cfm?id=1235036 - Похожие
Oxford University Press: Knowledge Work and Knowledge-Intensive ... - [ Перевести эту страницу ]
This book addresses the concept of knowledge, and its use in the contexts of work and organizations. It provides a critical understanding of current ...
www.us.oup.com › ... › Management - Сохраненная копия - Похожие
[PDF] Nurturing Interpersonal Trust for Knowledge-Intensive Work Lisa C ... - [ Перевести эту страницу ]
Формат файлов: PDF/Adobe Acrobat - Быстрый просмотр
Nurturing Interpersonal Trust for Knowledge-Intensive Work. Today more than ever an organization's success hinges on its ability to create and share ...
www.providersedge.com/.../Nurturing_Interpersonal_Trust_for... Intensive_Work.pdf - Похожие
[PDF] Handbook of Research on Knowledge-Intensive Organizations - [ Перевести эту страницу ]
Формат файлов: PDF/Adobe Acrobat - Быстрый просмотр
Knowledge Intensive Work in a Network of Counter-Terrorism Communities. Participants who understood their work as complex and unpredictable tended to ...
boundaryspanner.files.wordpress.com/.../jemielniak-hr_macgillivray- chapter1.pdf - Похожие

tschingite
Russian Federation
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
scientified


Explanation:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=scientify
http://www.scientified.com/

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-11-26 10:10:54 GMT)
--------------------------------------------------

Нет причин для меланхолии, неизвестно еще что носители скажут :).

Вот, к примеру, как-то раз нарвался
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/economics/41103...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-26 11:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

Да. :) Нужно было economify добавить [1] и сослаться. :) В общем, не зря тут раньше суток вопросы закрывать не позволяют. В этом определенно что-то есть. :)

[1] http://www.urbandictionary.com/define.php?term=economify

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо! логичней некуда! я могла и сама догадаться:(

Asker: Но объяснение-то по urbandictionary.com ведь подходит идеально! ;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariyaN
1 day20 hrs

agree  eugenesheremet
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
science-based


Explanation:
From the reference below:
"I'm going to tell a few stories of work and non-work in post-industrial, post-modern America. These fragmented and incomplete narratives, including some interview transcriptions, describe a world of work that is increasingly "up for grabs" with the grabbing controlled by those who own and manage the techno-science based labor process"



    Reference: http://www.vincenter.org/95/defazio.html
Andrei B
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nik-On/Off
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  svetlana cosquéric
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Olga Bogatova
9 hrs
  -> Спасибо!

agree  Sergei V. Kasyanov
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  cyhul
2 days20 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: