ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

самозаконной сущности

English translation: self-governing reality


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:52 Jan 24, 2011
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Russian term or phrase: самозаконной сущности
В пространстве империи самое пространство вторично, это пространство-проекция, пространство - эманация власти. Пространство империи создано, заполнено и оформлено властью. Данная прежде всего в пространстве, империя не знает пространства как такового, как автономного феномена, как самозаконной сущности...
Iliya Gontmakher
United Kingdom
Local time: 11:25
English translation:self-governing reality
Explanation:
самозаконная (сущность) - буквальный перевод на русский слова автономный (феномен). Эта самозаконность, по сути, самоуправляемость (автономность), поскольку предполагается, что управление основано на законе.
autonomous phenomenon, self-governing reality
Selected response from:

Alex Khanin
Germany
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3self-governing realityAlex Khanin
4an entity legitimate in its own rightJive
4autonomous nature
erika rubinstein


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autonomous nature


Explanation:
---

erika rubinstein
Local time: 03:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
self-governing reality


Explanation:
самозаконная (сущность) - буквальный перевод на русский слова автономный (феномен). Эта самозаконность, по сути, самоуправляемость (автономность), поскольку предполагается, что управление основано на законе.
autonomous phenomenon, self-governing reality

Alex Khanin
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leigh Mosley: Термин "self-governing" мне очень нравится. Но почему не "self-governing entity"?
5 hrs
  -> Спасибо! Self-governing entity может означать self-governing area, а сущность здесь - философское понятие, что-то вроде essence.

agree  tschingite
9 hrs
  -> Cпасибо!

agree  cyhul
2 days4 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an entity legitimate in its own right


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-01-25 06:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

На мой взгляд, пространство здесь - это прежде всего пространство физическое, поскольку здесь акцентруется внимание на том, что хотя империя дана в нем, она это игнорирует и наполняет его своим содержанием. В соседнем вопросе, кстати, речь шла о пространстве-ландшафте. Поэтому здесь под автономностью и самозаконностью, на мой взгляд, подразумевается независимое физическое, а не политическое, существование как таковое, не управление.




Jive
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: