09:58 Mar 10, 2004 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergey Strakhov Local time: 14:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
см. Explanation: начнем по порядку: 1. Разбивка земляного полотна: marking out the (highway)subgrade 2. Вынесение в натуру: on-site staking 3. пикет: survey stake (стометровый отрезок трассы, одновременно колышек, обзначающий конец такого отрезка) 4. плюсовые точки: relief points (точка, в которой происходит изменение уклона на отрезке между двумя пикетами) 5. вершина угла поворота: vertex of the curve (множ.ч. - vertices) 6. Главные и промежуточные точки кривых: principal and intermediary points of the curve 7. Разбивочные знаки: survey stakes Итак, все предложение - в студию! Marking-out the (highwayj)subgrade with on-site staking and setting stakes, relief points, vertices, principal and intermediary points of the curves. The redundant survey stakes shall be set outside the highway construction site. Вроде бы все:) Удачи! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.