https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/tech-engineering/170976-%F1-%E1%E5%F2%EE%ED%ED%FB%EC-%EF%EE%EA%F0%FB%F2%E8%E5%EC.html

с бетонным покрытием

English translation: With fill

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:с бетонным покрытием
English translation:With fill
Entered by: AYP

05:32 Mar 25, 2002
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Russian term or phrase: с бетонным покрытием
Площадка с бетонным покрытием и ограждением из бортового камня по периметру.
Как бы получше это сказать: The site is covered with concrete (has a concrete surface) and a curb around its perimeter?

This is an oil storage tanks site.
Bakytbek
Kazakhstan
Local time: 23:44
With fill
Explanation:
Бакытбек,
Предлагаю перевести следующим образом –

The platform with fill and border stone curb around its periphery,

но принимая во внимание, что слово curb само по себе означает ограждение по периметру, я предлагаю окончательный вариант такой:

The platform with fill and border stone curb, где

Fill = бетонное покрытие
Border stone = бортовой камень
Curb = ограждение (по периметру)

Удачи!
Александр
Selected response from:

AYP
Local time: 20:44
Grading comment
thank you.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1concrete-paved
Vladimir Pochinov
4concrete-surfaced
Tatiana Gribova
4concrete site with edge stone curbing along its perimeter
Brainworks (X)
4With fill
AYP


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
concrete-paved


Explanation:
This is self-explanatory, I hope.

Regards,
Vladimir

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 19:44
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 2213

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Gribova
25 mins
  -> Thanks

neutral  Brainworks (X): I think paving is mostly for roads
45 mins
  -> Just an example to the contrary: "The south exit has a clad wood mezzanine with concrete paved floor."
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concrete-surfaced


Explanation:
как вариант.

Tatiana Gribova
Local time: 20:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concrete site with edge stone curbing along its perimeter


Explanation:
hope it'll help

Brainworks (X)
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
With fill


Explanation:
Бакытбек,
Предлагаю перевести следующим образом –

The platform with fill and border stone curb around its periphery,

но принимая во внимание, что слово curb само по себе означает ограждение по периметру, я предлагаю окончательный вариант такой:

The platform with fill and border stone curb, где

Fill = бетонное покрытие
Border stone = бортовой камень
Curb = ограждение (по периметру)

Удачи!
Александр

AYP
Local time: 20:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 90
Grading comment
thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: