GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:20 Jun 9, 2002 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ludwig Chekhovtsov Local time: 16:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | practical training |
| ||
5 | industrial practice |
| ||
5 | practical training |
| ||
5 | field experience |
| ||
4 | (short-term) internship |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
practical training Explanation: Lingvo 7.0 |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence:
6 mins confidence:
59 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|