KudoZ home » Russian to English » Tech/Engineering

СТО

English translation: Technical support ship(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:11 Jul 10, 2002
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Russian term or phrase: СТО
судно технического обеспечения

Контекст:
необходимость переработки и утилизации большого количества ЖРО и ТРО, образующихся в процессе утилизации АПЛ и СТО

Спасибо!
xxxBrainworks
English translation:Technical support ship(s)
Explanation:
APL is, of course, nuclear submarines
Selected response from:

GaryG
Local time: 05:37
Grading comment
thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Technical support ship(s)
GaryG


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Technical support ship(s)


Explanation:
APL is, of course, nuclear submarines

GaryG
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3426
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Chernenko: Or vessel.
41 mins

agree  xxxjerryk
1 hr

agree  AYP
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search