СТП КИЦА

English translation: Info for James

12:46 Jan 3, 2003
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Russian term or phrase: СТП КИЦА
The document is called Управление нормативными документами. Положение.
The header is СТП КИЦА 079-2002.
СТП = стандарт предприятия.
Some other abbreviations are defined in the document, such as:
АСЗ = Амурский судостроительный завод;
КТОС = конструкторско-технологический отдел стандартизации;
КЦСМ = Комсомольский-на-Амуре центр стандартизации и метрологии;
but КИЦА is not.
James Walker
Local time: 19:47
English translation:Info for James
Explanation:
James,
finally I think that "Ц" here means not "Center" but "Цех" (Unit, Department), something like in the following abbreviation:

КИПиА - цех контрольно-измерительных приборов и автоматики.
http://kvarc.ferghana.ru/index.php?id2=7&id_main=1

But "АСЗ" is a former military (very secret!) enterprise, and I can not find a description of its structure. Please find below all the coordinates of this enterprise. I think you can write them and ask directly "What is КИЦА?
If you have difficulties in writing in Russian, somebody of us can do it for you.


Амурский судостроительный завод, ОАО
Адрес
681000, Хабаровский край, г.Комсомольск-на-Амуре, Аллея Труда, 1
E-Mail [email protected]
Руководство:
Генеральный директор: Повзык Николай Григорьевич,тел. (095)960-2642, (42172)434-83
Директор по экономике: Поляков Юрий Борисович,тел. (095)960-2642,тел./факс (42172)450-26
Технический директор: Адаменя Анатолий Иванович,тел. (095)960-2642
Директор по маркетингу: Конкин Алексей Николаевич,языки: en,тел. (42172)428-30
Регистр.данные:
N №31 Комитет по управлению государственным имуществом Хабаровского края 27.10.1997
Год основания: 1936
Филиалы:
АСЗ-шельф
АСЗ-мебель
АСЗ-Сервис
СП МакАмур
Численность 6500
Деятельность
Судостроение. Машиностроение.
Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 01:47
Grading comment
Thanks for everyone's help! The question remains unresolved.

Jim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Сonsulting&Information Сenter (of the Administration)
Vera Fluhr (X)
5Info for James
Vera Fluhr (X)
4Corporate Innovation Center ????
Vera Fluhr (X)
4Commercial/Trade Innovation Center
Vera Fluhr (X)
3консультативно-информационный зентр Амура
David Knowles
3это нестандартная
Igor Kreknin
3КИЦ - Компьютерно Информационный Центр или Контрольный Информационнный Центр
Marat Suleymanov


Discussion entries: 4





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
консультативно-информационный зентр Амура


Explanation:
based on КИЦ, which is a standard abbreviation.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 13:17:24 (GMT)
--------------------------------------------------

центр not зентр

David Knowles
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vera Fluhr (X): but there is no such КИЦ in Russia, David. Please see below
5 mins
  -> I'm sure you're right Vera!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Сonsulting&Information Сenter (of the Administration)


Explanation:
I think that your "КИЦА" may be also genitive. In this case tt must be read:
КИЦа. So, "СТП КИЦА" === СТП of the КИЦ

"Infomarket" - Общественные организации - КИЦ
designed by "INFOMARKET" 2002
консультативно-информационный центр (КИЦ)
http://www.infomarket.kz/images/Pavlodar/kic/kic.htm

В КИЦе состоится праздничное мероприятие, посвященное Дню матери

27 ноября в 16.00 в КИЦе состоится праздничное мероприятие, посвященное Дню матери.
http://www.admkrsk.ru/content.asp?id=4252

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 15:22:02 (GMT)
--------------------------------------------------

ПОЛОЖЕНИЕ О КОНСУЛЬТАЦИОННО - ИНФОРМАЦИОННОМ ЦЕНТРЕ
Положение о работе КИЦ, Регламент работы в сети, Методические рекомендации по организации КИЦ, Приказы и распоряжения, формы учетной и отчетной ...
... полноту ответственности за качество и своевременность выполнения возложенных настоящим Положением на КИЦ задач и функций несет руководитель (начальник ...
http://www.pole.tl.ru/project/agro/cic.htm


    Reference: http://www.infomarket.kz/images/Pavlodar/kic/kic.htm
    Reference: http://www.itbc.ru/cgi-bin/exhib/more_firm.asp?idFirm=37
Vera Fluhr (X)
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles: Ingenious, and probably right!
1 hr
  -> Thank you, David
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
это нестандартная


Explanation:
русская аббревиатура.

Здесь можно уверенно ТОЛЬКО гадать.

1) Или КИЦА, или КИЦа.
2) И как это расшифровывается - тоже нет принятой аббревиатуры.

ГОСТ я перевожу GOST (иногда поясняя в скобках или иначе, что это State Standard)

Также и КИЦА я бы перевёл KITsA. В данном случае без пояснения, т.к. 1) я этого сокращения не знаю, и 2) оно не является общепринятым.

Я понимаю, что это не решение. Но это и не "р/ст", которое недавно рассматривалось, и "всем" было понятно, что это "радиостанция". КИЦА в "эту" "группу" аббревиатур не входит.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 14:30:38 (GMT)
--------------------------------------------------

и почему только \"КИЦа\".
Может быть и \"КиЦа\", \"КиЦА\", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 14:41:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Например, только 1 \"К\" может быть:
- краевой/-ая,
- компьютерный,
- координационный,
- контрольно-,
- китайский,
- калибровочный,
- etc.

Igor Kreknin
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 328
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Corporate Innovation Center ????


Explanation:
One more variant...


... к построению организационной структуры корпоративного инновационного центра (КИЦ) как подразделения по созданию и эффективному внедрению нововведений.
... стратегии корпорации;разработку вариантов организационной стратегии КИЦ;анализ факторов, влияющих на эффективность вариантов, выбор стратегии и типа ...
http://www.cfin.ru/management/altconf2000-2/08.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 15:29:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Институт рынка
3.1.5. Проект научно-технического обеспечения производственной базы предприятий группы \"Амур\" (52)
3.5.4. Проект формирования информационно-инновационного центра г. Комсомольска-на-Амуре (100)
http://ferim.kht.ru/russ/main_work/2001_06.win

Концепция развития КнАГТУ на период до 2010 года
... и научное сопровождение основных и перспективных научно-технических и производственных специализаций и направлений развития г. Комсомольска-на-Амуре.
Цель: обеспечить КнАГТУ статус научного, научно-инновационного центра в структуре техноэкополиса \"Комсомольск-Амурск-Солнечный\".
http://www.knastu.ru/nis/2010g.htm


    Reference: http://www.cfin.ru/management/altconf2000-2/08.shtml
Vera Fluhr (X)
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Commercial/Trade Innovation Center


Explanation:
One more variant...

Выставочный центр (ВЦ) "БашЭКСПО", Центр "РИД", Коммерческий инновационный центр (КИЦ) "Лигас" и Внешнеторговая фирма (ВТФ) "Нефтеавтоматика".
http://bashkiria-ufa.narod.ru/enciclopedia/640.html


    bashkiria-ufa.narod.ru/enciclopedia/640.html
Vera Fluhr (X)
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Info for James


Explanation:
James,
finally I think that "Ц" here means not "Center" but "Цех" (Unit, Department), something like in the following abbreviation:

КИПиА - цех контрольно-измерительных приборов и автоматики.
http://kvarc.ferghana.ru/index.php?id2=7&id_main=1

But "АСЗ" is a former military (very secret!) enterprise, and I can not find a description of its structure. Please find below all the coordinates of this enterprise. I think you can write them and ask directly "What is КИЦА?
If you have difficulties in writing in Russian, somebody of us can do it for you.


Амурский судостроительный завод, ОАО
Адрес
681000, Хабаровский край, г.Комсомольск-на-Амуре, Аллея Труда, 1
E-Mail [email protected]
Руководство:
Генеральный директор: Повзык Николай Григорьевич,тел. (095)960-2642, (42172)434-83
Директор по экономике: Поляков Юрий Борисович,тел. (095)960-2642,тел./факс (42172)450-26
Технический директор: Адаменя Анатолий Иванович,тел. (095)960-2642
Директор по маркетингу: Конкин Алексей Николаевич,языки: en,тел. (42172)428-30
Регистр.данные:
N №31 Комитет по управлению государственным имуществом Хабаровского края 27.10.1997
Год основания: 1936
Филиалы:
АСЗ-шельф
АСЗ-мебель
АСЗ-Сервис
СП МакАмур
Численность 6500
Деятельность
Судостроение. Машиностроение.

Vera Fluhr (X)
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913
Grading comment
Thanks for everyone's help! The question remains unresolved.

Jim
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
КИЦ - Компьютерно Информационный Центр или Контрольный Информационнный Центр


Explanation:

Абревеатура КИЦ (СТП не знаю), как мне кааааа-ца, должна восходить к аэропортам.
По крайней мере, когда я работал в аэропорту, так называлась служба (отдел), который отвечал за информацию о рейсах и систему СДИРМ (Служба Демонстрации Информации О рейсах на Монитрох). Последнее сокращение зародилось либо в Лениградской Академии Гражданской Авиации или в КИИГА). Try this way. Да поможет вам бог.

Marat Suleymanov
Local time: 18:47
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search