Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Russian to English translations [PRO]|
|Russian term or phrase: запорно-дренажный вентиль|
|an oil-and-gas term|
|stop and drainage valve|
As it's bifunctional the name might be a composite one I guess. I did a search - it's always stop valve or drainage valve or shutoff valve SEPARATELY, not a single combination!
Selected response from:
Local time: 01:22
|Thank both of you!|
I think I will use a composite term like "shutoff-drainage valve"
2 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations