жатая ткань

English translation: crushed fabric

08:37 Apr 1, 2007
Russian to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Russian term or phrase: жатая ткань
Т.е., ткань с особой, как бы "мятой", фактурой

Из описания коллекций тканей
ruslingua
Local time: 22:23
English translation:crushed fabric
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-04-01 08:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

Or sometimes just "crush fabric"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-04-01 08:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

Look for examples (and patterns:)) @ http://crushed_fabric.directory.alibaba.com/
Selected response from:

Anna Makhorkina
United States
Local time: 15:23
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3crushed fabric
Anna Makhorkina


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
crushed fabric


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-04-01 08:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

Or sometimes just "crush fabric"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-04-01 08:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

Look for examples (and patterns:)) @ http://crushed_fabric.directory.alibaba.com/

Anna Makhorkina
United States
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Pinkus
29 mins
  -> Спасибо, Анна!

agree  Alexander Demyanov
2 hrs
  -> Спасибо, Александр!

agree  Irene N: or crinkled
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search