18:49 Apr 22, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rachel Douglas United States Local time: 03:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | than the target [assigned/specified/stipulated/required] number of |
| ||
4 | from established/required turnover |
| ||
3 | below the target turnover |
|
below the target turnover Explanation: см. по контексту, может, и traffic подойдет И не очень понятно, что имеется в виду под "заданным" given, plan/target? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
from established/required turnover Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
than the target [assigned/specified/stipulated/required] number of Explanation: Unless I've totally missed the meaning, which is possible: When there is excessive local freight, 185 fewer than the target number of gondola cars are unloaded daily. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|