ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Transport / Transportation / Shipping

транспортное/рабочее положение

English translation: transport/operating position


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:транспортное/рабочее положение
English translation:transport/operating position
Entered by: Andrew Vdovin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Oct 17, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: транспортное/рабочее положение
Лестницы подвижные (поворачивающиеся, складывающиеся) должны переводиться из транспортного положения в рабочее и обратно усилием одного человека.

Речь идет о лестницах на грузовом вагоне.
Andrew Vdovin
Local time: 08:26
Transport/Operating position
Explanation:
Не мудрствуя лукаво...
*Англо-русский научно-технический словарь (The English-Russian Scientific Dictionary): около 140 тыс. статей. - 7-е изд., испр. и доп. © ABBYY Ltd, Масловский Е. К., 2008
Selected response from:

Liubov Gogoleva
Russian Federation
Local time: 07:26
Grading comment
Thanks everybody!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Transport/Operating position
Liubov Gogoleva


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Transport/Operating position


Explanation:
Не мудрствуя лукаво...
*Англо-русский научно-технический словарь (The English-Russian Scientific Dictionary): около 140 тыс. статей. - 7-е изд., испр. и доп. © ABBYY Ltd, Масловский Е. К., 2008

Liubov Gogoleva
Russian Federation
Local time: 07:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks everybody!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Tumanov
2 hrs
  -> Благодарю!

agree  Amy Lesiewicz
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  cyhul
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: