ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to French » Education / Pedagogy

старший научный сотрудник, кандидат медицинских наук

French translation: directeur de recherche, docteur en medecine


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:12 Jan 6, 2005
Russian to French translations [PRO]
Education / Pedagogy
Russian term or phrase: старший научный сотрудник, кандидат медицинских наук
из CV - человека волнует соответствие должности и степени принятым в Бельгии.
Заранее всем спасибо!
Svetlana Touloub
Local time: 07:31
French translation:directeur de recherche, docteur en medecine
Explanation:
Ñ áåëüãèéñêîé ñèñòåìîé íå çíàêîìà, íî âî Ôðàíöèè åãî áóäåò òàê. Âîïðîñ î êàíäèäàòñêîé ñòåïåíè òóò íå ðàç îáñóæäàëñÿ íà ôîðóìå. Îäíàçíà÷íî docteur. Ýòî íå åñòü àáñîëþòíîå ñîîòâåòñâèå /ñèñòåìû âñå æå ðàçíûå/, íî ñàìîå òî÷íîå â äàííîì ñëó÷àå. Îçíà÷àåò, ÷òî ÷åëîâåê çàùèòèë äèññåðòàöèþ /PhD/ â îáëàñòè ìåäèöèíû. Óâåðåíà, ÷òî è â Áåëüãèè èñïîëüçóåòñÿ òîò æå òåðìèí.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2005-01-06 22:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

docteur è â Áåëüãèè docteur. Â ñìûñëå êàíäèäàòà íàóê. Ññûëîê â ñåòè ìíîãî. Âîò îäíà

Thierry Janssen est docteur en médecine, diplômé de l\'Université de Louvain, chirurgien
et gynécologue....
www.osteopathie-france.net/Lettre/lettre_06.html



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-01-06 22:15:13 GMT)
--------------------------------------------------

directeur de recherche

íàøëà íà ýòîì áåëüãèéñêîì ñàéòå http://rch.adre.ucl.ac.be/browse/list_fac/FACM/pending/10007...

Àíãëèéñêîå ñîîòâåòñòâèå - Senior researcher

he has been a professor at the Ecole Normale Supérieure de Cachan
and now he is a CNRS senior researcher (directeur de recherche)

http://numerix.univ-lyon1.fr/~schatz/cva.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 11 mins (2005-01-07 13:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

Âîò åùå îäíà ññûëî÷êà, â êîòîðîé ïîêàçàíà ðàçíèöà ìóæäó candidat, licencie è docteur:


L\'examen pour l\'obtention du grade de candidat en médecine comprend trois épreuves et exige trois années d\'études au moins.

L\'examen pour l\'obtention du grade de docteur en médecine, comprend quatre épreuves et exige quatre années d\'études au moins. L\'admission au doctorat est subordonnée à la possession du diplôme de candidat en médecine.

L\'examen pour l\'obtention du grade de candidat en science dentaire comprend deux épreuves et exige deux années d\'études au moins.

L\'examen pour l\'obtention du grade de licencié en science dentaire comprend trois épreuves et exige trois années d\'études au moins. L\'admission à cette licence est subordonnée à la possession du diplôme de candidat en science dentaire.

http://www.ulb.ac.be/prog/medecine/i_2.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 30 mins (2005-01-07 15:43:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ñåðãåé, ÿ â äàííîì ñëó÷àå èñêàëà ÷åðåç àíãëèéñêèé. Òâåðäî çíàÿ, ÷òî ïî-àíëèéñêè \"ñòàðøèé íàó÷íûé ñîòðóäíèê\" áóäåò Senior researcher, ïîñìîòðåëà, ÷òî ïèøóò ëþäè â ñâîè CV è êàê îáúÿâëÿþòñÿ ñâîáîäíûå ïîçèöèè.
Î÷åíü ÷àñòî ôðàíöóçû ïîÿñíÿþò â ñêîáêàõ directeur de recherche /Senior researcher/ èëè íàîáîðîò Senior researcher /directeur de rechrche/. Êàê â îäíîé èç òåõ ññûëîê, êîòîðûå ÿ äàëà. Òàêèõ ññûëîê ìíîãî. Åñòü, ïðàâäà, è îäèí äîêóìåíò, â êîòîðîì Senior researcher ïåðåâåëè êàê chargé de recherches principal. Âîò îí europa.eu.int/comm/enterprise/entrepreneurship/ support_measures/cluster/seminar_brochure.pdf

Ïîïàäàþòñÿ è äðóãèå ïåðåâîäû. Õîòÿ è íå î÷åíü ÷àñòî. Ñëîâàðè â äàííîì ñëó÷àå íå ïîìîãàþò.  òàêîé ñèòóàöèè ÿ íå áóäó ñèëüíî íàñòàèâàòü è íè÷åãî íå ìîãó óòâåðæäàòü ñî 100% óâåðåííîñòüþ, íî ÿ áû íàïèñàëà directeur de recherche.

Selected response from:

Antonina Zaitseva
Local time: 06:31
Grading comment
Ñïàñèáî!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4directeur de recherche, docteur en medecine
Antonina Zaitseva
2chargé de recherches principal, docteur /(candidat)/(licencié) en médecine
Сергей Лузан


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
chargé de recherches principal, docteur /(candidat)/(licencié) en médecine


Explanation:
Не ответ, скорее попытка помочь. Мне кажется "docteur" наиболее вероятным. Попробуйте отобрать варианты через гугл, опираясь на название самого крупного бельгийского медвуза/ университета. Удачи, Svetlana Touloub!
18 French pages for belgique "chargé de recherches principal"
30 French pages for belgique " candidat en médecine".
8,210 French pages for belgique "docteur en médecine"
62 French pages for belgique "licencié en médecine"
"старший научный сотрудник" по английски это будет senior researcher, но линки нашёл на последнее слово "researcher"
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=2&L2=4&EXT=0&s=

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-06 23:50:39 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q=senior resear...

[PDF] UNIDROIT 1999 CD (78) 23 (Original: English/French) U ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... 4 - could be seconded as aU NIDROIT researcher on a three or five year contract. ...
the post of First Vice-President was held by the most senior Council member ...
www.unidroit.org/english/publications/ proceedings/1999/cd/78-23-e.pdf
63 French pages for belgique PhD \"docteur en m¨¦decine\"
docteur en m¨¦decine
§Ü§Ñ§Ø§Ö§ä§ã§ñ §Ó§Ö§â§à§ñ§ä§ß§Ö§Ö §Ó§ã§Ö§Ô§à, §ß§à §³§¯§³, §á§à-§Þ§à§Ö§Þ§å
charg¨¦ de recherches principal
18 French pages for Belgique \"charg¨¦ de recherches principal\"


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=2&L2=4&EXT=0&s=%EA%E...
    Reference: http://lingvo.yandex.ru/fr?text=%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%...
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 10:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Antonina Zaitseva: Сергей, позвольте не согласиться. В Гугле, конечно, есть и candidat и licencie, но это совсем другие степени и они ниже степени docteur
15 hrs
  -> Согласен после прочтения линков (это были варианты лингво и мультитрана), ув. Антонина. Рад, что в этом аспекте мы совпадаем. Но вот что касатеся термина "старший научный сотрудник", продолжаю настаивать на своём :)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ñòàðøèé íàó÷íûé ñîòðóäíèê, êàíäèäàò ìåäèöèíñêèõ íàóê
directeur de recherche, docteur en medecine


Explanation:
Ñ áåëüãèéñêîé ñèñòåìîé íå çíàêîìà, íî âî Ôðàíöèè åãî áóäåò òàê. Âîïðîñ î êàíäèäàòñêîé ñòåïåíè òóò íå ðàç îáñóæäàëñÿ íà ôîðóìå. Îäíàçíà÷íî docteur. Ýòî íå åñòü àáñîëþòíîå ñîîòâåòñâèå /ñèñòåìû âñå æå ðàçíûå/, íî ñàìîå òî÷íîå â äàííîì ñëó÷àå. Îçíà÷àåò, ÷òî ÷åëîâåê çàùèòèë äèññåðòàöèþ /PhD/ â îáëàñòè ìåäèöèíû. Óâåðåíà, ÷òî è â Áåëüãèè èñïîëüçóåòñÿ òîò æå òåðìèí.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2005-01-06 22:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

docteur è â Áåëüãèè docteur. Â ñìûñëå êàíäèäàòà íàóê. Ññûëîê â ñåòè ìíîãî. Âîò îäíà

Thierry Janssen est docteur en médecine, diplômé de l\'Université de Louvain, chirurgien
et gynécologue....
www.osteopathie-france.net/Lettre/lettre_06.html



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-01-06 22:15:13 GMT)
--------------------------------------------------

directeur de recherche

íàøëà íà ýòîì áåëüãèéñêîì ñàéòå http://rch.adre.ucl.ac.be/browse/list_fac/FACM/pending/10007...

Àíãëèéñêîå ñîîòâåòñòâèå - Senior researcher

he has been a professor at the Ecole Normale Supérieure de Cachan
and now he is a CNRS senior researcher (directeur de recherche)

http://numerix.univ-lyon1.fr/~schatz/cva.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 11 mins (2005-01-07 13:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

Âîò åùå îäíà ññûëî÷êà, â êîòîðîé ïîêàçàíà ðàçíèöà ìóæäó candidat, licencie è docteur:


L\'examen pour l\'obtention du grade de candidat en médecine comprend trois épreuves et exige trois années d\'études au moins.

L\'examen pour l\'obtention du grade de docteur en médecine, comprend quatre épreuves et exige quatre années d\'études au moins. L\'admission au doctorat est subordonnée à la possession du diplôme de candidat en médecine.

L\'examen pour l\'obtention du grade de candidat en science dentaire comprend deux épreuves et exige deux années d\'études au moins.

L\'examen pour l\'obtention du grade de licencié en science dentaire comprend trois épreuves et exige trois années d\'études au moins. L\'admission à cette licence est subordonnée à la possession du diplôme de candidat en science dentaire.

http://www.ulb.ac.be/prog/medecine/i_2.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 30 mins (2005-01-07 15:43:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ñåðãåé, ÿ â äàííîì ñëó÷àå èñêàëà ÷åðåç àíãëèéñêèé. Òâåðäî çíàÿ, ÷òî ïî-àíëèéñêè \"ñòàðøèé íàó÷íûé ñîòðóäíèê\" áóäåò Senior researcher, ïîñìîòðåëà, ÷òî ïèøóò ëþäè â ñâîè CV è êàê îáúÿâëÿþòñÿ ñâîáîäíûå ïîçèöèè.
Î÷åíü ÷àñòî ôðàíöóçû ïîÿñíÿþò â ñêîáêàõ directeur de recherche /Senior researcher/ èëè íàîáîðîò Senior researcher /directeur de rechrche/. Êàê â îäíîé èç òåõ ññûëîê, êîòîðûå ÿ äàëà. Òàêèõ ññûëîê ìíîãî. Åñòü, ïðàâäà, è îäèí äîêóìåíò, â êîòîðîì Senior researcher ïåðåâåëè êàê chargé de recherches principal. Âîò îí europa.eu.int/comm/enterprise/entrepreneurship/ support_measures/cluster/seminar_brochure.pdf

Ïîïàäàþòñÿ è äðóãèå ïåðåâîäû. Õîòÿ è íå î÷åíü ÷àñòî. Ñëîâàðè â äàííîì ñëó÷àå íå ïîìîãàþò.  òàêîé ñèòóàöèè ÿ íå áóäó ñèëüíî íàñòàèâàòü è íè÷åãî íå ìîãó óòâåðæäàòü ñî 100% óâåðåííîñòüþ, íî ÿ áû íàïèñàëà directeur de recherche.



Antonina Zaitseva
Local time: 06:31
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ñïàñèáî!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Сергей Лузан: Согласен с "docteur", но что касается "directeur de recherche", то мне кажется всё-таки юолее правильным вариант "chargй de recherches principal"
15 hrs
  -> Здесь мало места. Отвечаю в моем поле.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: