ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to French » General / Conversation / Greetings / Letters

ЖЕЛАЕМ СЦАСTЬЯ И ЛЮБВИ

French translation: Que le bonheur et l'amour vous accompagnent


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ЖЕЛАЕМ СЦАСTЬЯ И ЛЮБВИ
French translation:Que le bonheur et l'amour vous accompagnent
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:40 May 9, 2004
Russian to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: ЖЕЛАЕМ СЦАСTЬЯ И ЛЮБВИ
texte а broder sur un point-de-croix
for a cross-stitch (BIS !!!)
Thierry SAINT-PIERRE
Que le bonheur et l'amour vous accompagnent
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-09 15:03:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Traduction mot a mot :
\"Nous vous souhaitons du bonheur et de l\'amour.\"


Il y a une petite faute de frappe dans le texte russe.

L\'orthographe correcte : \"ÆÅËÀÅÌ Ñ×ÀÑTÜß È ËÞÁÂÈ\"
Selected response from:

Antonina Zaitseva
Local time: 09:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Que le bonheur et l'amour vous accompagnent
Antonina Zaitseva


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Que le bonheur et l'amour vous accompagnent


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-09 15:03:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Traduction mot a mot :
\"Nous vous souhaitons du bonheur et de l\'amour.\"


Il y a une petite faute de frappe dans le texte russe.

L\'orthographe correcte : \"ÆÅËÀÅÌ Ñ×ÀÑTÜß È ËÞÁÂÈ\"

Antonina Zaitseva
Local time: 09:44
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iouri Ostrovski: je prйfиre la traduction mot а mot
2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: