ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to French » Law: Contract(s)

влияние на оценочную стоимость в составе, характеристике и стоимости


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:36 Apr 18, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrat de location d'une place de parking
Russian term or phrase: влияние на оценочную стоимость в составе, характеристике и стоимости
В разделе "Платежи и порядок расчетов"

Размер арендной платы может быть пересмотрен досрочно по требованию одной из Сторон в случае существенного (более чем на 5%) изменения коньюнктуры рынка, величины установленных законом налогов и сборов, в связи с инфляцией, а также в силу действия иных факторов, оказывающих влияние на ***оценочную стоимость в состве, характеристике и стоимости*** передаваемых Помещений, но не более чем на 15% от величины годовой арендной платы и не чаще одного раза в год.

Уважаемые коллеги, прошу прощения за идиотский вопрос. Это у меня шарики за ролики заехали или вам тоже кажется, что эту формулировку трудно расшифровать. Если кто-то понимает, ради Бога, объясните мне, что сие значит:))

Заранее благодарю за помощь.
Elena Robert
France
Local time: 06:53



Discussion entries: 8





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: