GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:25 Feb 13, 2009 |
Russian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergey Kudryashov Russian Federation Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Plunge Kooperatine Prekiba UAB |
|
Plunge Kooperatine Prekiba UAB Explanation: Это часть имени собственного - название литовской компании. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2009-02-13 15:37:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.sheriff.md/Structure/SubdivisionInfo/?InfoID=110 http://demo.utkonos.ru/item/1006006/1031597/ http://www.iuf.ru/index.php?ss=&s=&s1=&s2=53&s3=55&id=354&pr... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |