ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to French » Law (general)

Основание : ф. 22, оп.1, д. 66, 51об.

French translation: >>


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:44 Sep 23, 2010
Russian to French translations [PRO]
Law (general)
Russian term or phrase: Основание : ф. 22, оп.1, д. 66, 51об.
Bonjour,

Pourriez-vous me dire ce que signifient les abréviations?
Contexte : il s'agit d'un registre paroissal d'une cathédrale.

Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 05:55
French translation:>>
Explanation:
ф. - фонд
оп. - опись
д. - дело
об. - оборот (страницы)
Fonds 22, inventaire 1, dossier 66, page 51 verso


--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-09-23 14:35:03 GMT)
--------------------------------------------------

Exemple:
Наградной лист. ЦАМО РФ фонд 33 опись 717037 дело 1305 л. 39-41
http://maopo.narod.ru/medal.htm
Selected response from:

Maria Deschamps
France
Local time: 06:55
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3>>
Maria Deschamps
Summary of reference entries provided
dictionnaire des abréviations
Marie-Laure Matissov

  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
>>


Explanation:
ф. - фонд
оп. - опись
д. - дело
об. - оборот (страницы)
Fonds 22, inventaire 1, dossier 66, page 51 verso


--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-09-23 14:35:03 GMT)
--------------------------------------------------

Exemple:
Наградной лист. ЦАМО РФ фонд 33 опись 717037 дело 1305 л. 39-41
http://maopo.narod.ru/medal.htm

Maria Deschamps
France
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins
Reference: dictionnaire des abréviations

Reference information:
http://www.sokr.ru/АД/
Vous pouvez consulter ce dictionnaire qui est généralement très complet.

Marie-Laure Matissov
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Note to reference poster
Asker: Merci Marie-Laure

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: