ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to French » Law (general)

республика сравнительно недавно стала субъектом международного права

French translation: sujet de droit international


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:субъект международного права
French translation:sujet de droit international
Entered by: Antonina Zaitseva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:38 May 20, 2004
Russian to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / international law
Russian term or phrase: республика сравнительно недавно стала субъектом международного права
la phrase est prise de l'article sur l'un des pays de l'Asie Centrale
julechka
La république...
Explanation:
La république est devenue sujet du droit international il n' y a pas si longtemps.

ou bien

La république a obtenu le statut de sujet du droit international...

Selected response from:

Antonina Zaitseva
Local time: 09:45
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3La république...
Antonina Zaitseva


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
La république...


Explanation:
La république est devenue sujet du droit international il n' y a pas si longtemps.

ou bien

La république a obtenu le statut de sujet du droit international...



Antonina Zaitseva
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxAliceco: "sujet de droit international" me parait plus correct. (Il existe dйsormais un droit international des droits de l'homme opposable aux Etats. A bien des йgards, l'individu est devenu un sujet de droit international et se voit donc protйgй par ce dernier.
1 hr
  -> merci, Aliceco. C'est vrai.

agree  Lyudmila Rusina
1 hr
  -> merci, rusli

agree  shoimas: d'accord avec Aliceco
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: