ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Russian to French » Linguistics

Мне эти элементали уже в печенках сидят

French translation: J\'en ai marre de ces élémentaux


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Мне эти элементали уже в печенках сидят
French translation:J\'en ai marre de ces élémentaux
Entered by: Sandrine Zérouali
Options:
- Contribute to this entry

11:23 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Russian to French translations [PRO]
Linguistics / expression
Russian term or phrase: Мне эти элементали уже в печенках сидят
Bonjour,

Pourriez-vous me donner des suggestions quant à la traduction en français de l'expression "Мне эти элементали уже в печенках сидят".

Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 21:07
J'en ai marre de ces élémentaux
Explanation:
Aussi:
j'en ai assez, ras le bol, ma claque, plein le dos, plein les bottes, etc.
Selected response from:

Boris Tsikel
Canada
Local time: 23:07
Grading comment
merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5J'en ai ras la casquette de ces esprits élémentaires
Kévin Bacquet
4 +3J'en ai marre de ces élémentaux
Boris Tsikel


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
J'en ai ras la casquette de ces esprits élémentaires


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2009-11-04 11:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Élémentaire

http://ru.wikipedia.org/wiki/Элементаль

Kévin Bacquet
France
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Tsikel
14 mins

agree  Marina Yartseva
35 mins

agree  Yana Deni
2 hrs

agree  Ursenia
1 day6 hrs

agree  svetlana cosquéric
2 days7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
J'en ai marre de ces élémentaux


Explanation:
Aussi:
j'en ai assez, ras le bol, ma claque, plein le dos, plein les bottes, etc.

Boris Tsikel
Canada
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yana Deni: мне нравится plein les bottes
2 hrs
  -> Спасибо, Яна. Можно добавить вульгарности, сказав "plein le cul".

agree  Tatiana Pelipeiko
8 hrs
  -> Спасибо, Татьяна!

agree  Ursenia
1 day5 hrs
  -> Спасибо, Ursenia.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: