ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:18 May 31 Russian to German
Music
музыкальное искусство эстрады EdgarW 3
13:34 May 31 Russian to German
Medical (general)
ЭРС Birgit Strauss 1
10:01 May 31 ^ МРП отр. Birgit Strauss 1
10:00 May 31 ^ МНО 1,21 Birgit Strauss 2
10:00 May 31 ^ РТ 14,1 сек. Birgit Strauss 1
09:59 May 31 ^ Рт 73,2% Birgit Strauss 2
20:54 May 30 Russian to German
Psychology
навыки самообслуживания Natalia Mishakova 3
19:10 May 28 Russian to German
Finance (general)
Трансмиссионное сообщение Vitali Stanisheuski 3
12:31 May 28 Russian to German
Manufacturing
завод отопительного оборудования Larisa Knackfuss 1
17:28 May 27 Russian to German
Medical (general)
рубцово-грануляционный стеноз гортани nat zero 3
19:27 May 26 Russian to German
Certificates, Dip...
подготовительное отделение volodate 1
12:25 May 25 Russian to German
Medical (general)
правосторонняя очаговая бронхопневмония nat zero 1
15:06 May 24 ^ 2-я клиническая группа nat zero 1
15:00 May 24 ^ диета-стол № 5 или диетический стол №5 nat zero 1
13:28 May 24 Russian to German
Law (general)
пеференциальная поправка Präferenzklausel Larisa Knackfuss 2
22:40 May 23 Russian to German
Medical (general)
Признаки не резко выраженной смешанной гидроцефалии nat zero 3
17:09 May 23 ^ сосудистый рисунок одебнен verminderte Gefäßzeichnung nat zero 1
17:08 May 23 Russian to German
Metallurgy / Cast...
атмосферный газификатор CO2-Verdampfer Larisa Knackfuss 2
22:40 May 22 Russian to German
Medical (general)
бластная гиперплазия КМ nat zero 2
09:24 May 21 Russian to German
Music
движение кларнетов Oxana Fossen 2
09:19 May 21 ^ движение шестнадцатыми нотами Oxana Fossen 3
10:13 May 19 Russian to German
Medical (general)
двухствольная эктазированноя тонкокишечная петля Max Chernov 1
17:48 May 18 Russian to German
Insurance
стажевый коэффициент Marion Vehar 3
08:38 May 17 Russian to German
Marketing / Marke...
Non-PRO: прогноз Larisa Knackfuss 2
12:22 May 15 Russian to German
Law (general)
Содержание статей нотариусом мне разъяснено и понятно. LarisaG 4
10:32 May 12 Russian to German
Medical (general)
недостаточность кровообращения II A-B ButorinA 2
18:26 May 11 Russian to German
Mechanics / Mech ...
Нормирование точности и технические измерения slouthou 2
12:33 May 11 Russian to German
Law (general)
возлагать обязанности на сопровождающего LarisaG 3
20:03 May 9 Russian to German
Certificates, Dip...
состоял на посемецном учете спецпоселения Russisch 2
05:45 May 5 Russian to German
Law (general)
в уполномоченные (компетентные) органы LarisaG 2
07:32 May 4 ^ способна своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создава LarisaG 2
05:51 May 4 ^ культурный обмен LarisaG 2
05:48 May 4 ^ временный выезд ребенка LarisaG 2
05:46 May 4 ^ Она не признана судом недееспособной или ограниченно дееспособной LarisaG 2
05:44 May 4 ^ Она обладает правоспособностью и полной дееспособностью Sie ist voll rechtsfähig und voll handlungsfähig LarisaG 2
19:39 May 3 Russian to German
Medical (general)
н. 3 unteres Drittel Johannes Mueller 1
19:36 May 3 ^ ср. 3 mittleres Drittel Johannes Mueller 1
12:06 May 3 ^ пи protrombin index Johannes Mueller 1
14:19 May 2 ^ переваримая растител verdauliche Zellulose/(Pflanzen-)zellstoff Johannes Mueller 1
14:10 May 2 ^ Общий белок Gesamteiweiß Johannes Mueller 1
14:04 May 2 ^ число в п.зр. мало Johannes Mueller 1
13:40 May 2 ^ внутриклеточный крахмал intrazelluläre Stärke Johannes Mueller 1
12:14 May 2 ^ Мышечные волокна c и Muskelfaser mit (Quer-)streifung Johannes Mueller 1
11:35 May 2 ^ Фибр., Клаусс Fibrinogen nach Clauss (fibc) Johannes Mueller 1
08:17 May 2 Russian to German
Certificates, Dip...
Satzverständnis "поставл. на учет по док. договор соверш." langueSB 1
20:30 May 1 Russian to German
Medical (general)
симптом льдинки "eating ice", "chewing ice" Johannes Mueller 2
19:34 May 1 ^ л 5,1, п/я 1, с/я 46, э 1, л 41, м 10, эр 4,73, Нв 113, СОЭ 7 мм/час Lymph. 5,1, st-kern. 1, seg-kern. 46, Eos. 1, Leuk. 41, Mon. 10, Eryth. 4,73, Häm. 113, BSG 7 mm/St Johannes Mueller 2
19:31 May 1 ^ подчелюстные и переднешейные лимфоузлы die mandibulären und vorderen Halslymphknoten Johannes Mueller 1
12:58 Apr 30 ^ усвоение ритма в широких пределах Rhythmusaneignung über einen weiten Bereich alla_maria 1
11:21 Apr 30 ^ Диффузное оживление негрубой медленной активности без локального преобладания alla_maria -
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: