KudoZ home » Russian to German » Bus/Financial

Sachentscheidung

German translation: Cì. íèæå

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:43 Jul 10, 2003
Russian to German translations [PRO]
Bus/Financial
Russian term or phrase: Sachentscheidung
Скажите, пожадуйста, Sachentscheidung и Gerichtsverhandlung -это одно и то же?

И какой лучше взять вариант: Gerichtsverhandlung или Hauptverhandlung?
Anna
German translation:Cì. íèæå
Explanation:
Sachentscheidung
ðåøåíèå ñóäà ïî ïîâîäó îáîñíîâàííîñòè ïðèòÿçàíèÿ íà ïðàâîâóþ çàùèòó, ðåøåíèå ñóäà ïî ñóùåñòâó äåëà

Gerichtsverhandlung ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî, ñóäåáíûé ïðîöåññ




--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:47:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Ðåøåíèå â³íîñèòñÿ â ðåçóëüòàòà ðàçáèðàòåëüñòâà. Òî åñòü èõ ñðàâíèâàòü íåëüçÿ. Ýòî ðàçíûå âåùè.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:48:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Gerichtsverhandlung
Hauptverhandlung
è òî è äðóãîå - ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî. Äëÿ îïðåäåëåíèÿ, ÷òî íóæíî Âàì - íóæåí êîíòåêñò.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 12:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Cì. íèæå
Jarema
5Hauptverhandlung und Gerichtsverhandlung (Unterschied)Inna
5fuer Jarema
Сергей Лузан
4GerichtsverhandlungInna


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Cì. íèæå


Explanation:
Sachentscheidung
ðåøåíèå ñóäà ïî ïîâîäó îáîñíîâàííîñòè ïðèòÿçàíèÿ íà ïðàâîâóþ çàùèòó, ðåøåíèå ñóäà ïî ñóùåñòâó äåëà

Gerichtsverhandlung ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî, ñóäåáíûé ïðîöåññ




--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:47:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Ðåøåíèå â³íîñèòñÿ â ðåçóëüòàòà ðàçáèðàòåëüñòâà. Òî åñòü èõ ñðàâíèâàòü íåëüçÿ. Ýòî ðàçíûå âåùè.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 18:48:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Gerichtsverhandlung
Hauptverhandlung
è òî è äðóãîå - ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî. Äëÿ îïðåäåëåíèÿ, ÷òî íóæíî Âàì - íóæåí êîíòåêñò.


Jarema
Ukraine
Local time: 12:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 4099

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inna
17 hrs

agree  Profidolm
18 hrs

agree  xxxTutik
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gerichtsverhandlung


Explanation:
ýòî ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî.

Hauptverhandlung - îñíîâíîå ðàçáèðàòåëüñòâî

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 12:00:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Haupverhandlung - ðàçáèðàòåëüñòâî â îáùåì ïîðÿäêå

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-11 12:13:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Ïðè Haupverhandlung âûíîñèòñÿ ñóäåáíîå ðåøåíèå, â òî âðåìÿ, êàê Gerichtsverhandlung - ýòî ñóäåáíîå ðàçáèðàòåëüñòâî, êîòîðîå ìîæåò ïðîäîëäàòüñÿ íå îäèí äåíü.

Òàêæå, òàêèå ãðîìêèå äåëà, êàê, íàïð., ïðåñòóïëåíèå ïðîòèâ ãîñóäàðñòâà, Íþðíáåðãñêèé ïðîöåññ - ýòî Haupverhandlung.
Åñëè èíòåðåñíî, îáðàòèòåñü íà òàêèå âåá-ñàéòû, êàê
http://www.pilhar.com/Olivia/Korrespo/1996/961009.htm
Der Gang der Hauptverhandlung - http://herberger.jura.uni-sb.de/ref/strafprozessrecht/Rat-16...


Inna
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  sirka: Hauptverhandlung может тоже продолжаться не один день... У меня повестка лежит - Hauptverhandlung, LG, 10 Verhandlungsttage...
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Hauptverhandlung und Gerichtsverhandlung (Unterschied)


Explanation:

Haupverhandlung - mündliche Verhandlung vor dem erkennenden Gericht im Strafprozess. Die Hauptverhandlung ist das Kernstück des Strafverfahrens.

Gerichtsverhandlung - Verhandlung vor Gericht (allgemeine Bedeutung).

Ref. Brockhaus wahrig deutsches Wörterbuch,1981, Stuttgart

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-16 06:39:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Hauptverhandlung ist ein Teil der Gerichtsverhandlung.

Inna
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
fuer Jarema


Explanation:
auch Deutsch-Russisches Juristisches Wörterbuch (mit etwa 45 000 Fachbegriffen), ISBN 5-200-00240-0 (100 %).
Viel Spass, Anna!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 12:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2005 - Changes made by Jarema:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search