KudoZ home » Russian to German » Business/Commerce (general)

до подписания данного соглашения

German translation: vor der Unterzeichnung dieser Vereinbarung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:19 Jun 16, 2005
Russian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: до подписания данного соглашения
Все проекты, разработка которых началась до подписания данного соглашения или во время срока соглашения подлежат действию данного соглашения. Окончание срока действия соглашения во время разработки или реализации начатого проекта не влияет на работу над проектом. Началом разработки проекта по данному соглашению считается представление первого предложения заказчику.
Alle Projekte, deren Bearbeitung vor Unterfertigung dieser Vereinbarung oder während der Laufzeit begonnen wurde, unterliegen der in dieser Vereinbarung spezifizierten exklusiven Zusammenarbeit. Die zwischenzeitliche Beendigung der Laufzeit während der weiteren Projektbearbeitung hat darauf keinen Einfluss. Als Beginn der Bearbeitung im Sinne dieser Vorschrift gilt das erste Angebot an den Kunden.
Vova
Local time: 09:30
German translation:vor der Unterzeichnung dieser Vereinbarung
Explanation:
siehe oben
Selected response from:

CHelle
Germany
Local time: 08:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1vor der Unterzeichnung dieser VereinbarungCHelle


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
äî ïîäïèñàíèÿ äàííîãî ñîãëàøåíèÿ
vor der Unterzeichnung dieser Vereinbarung


Explanation:
siehe oben

CHelle
Germany
Local time: 08:30
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taranichev
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search