KudoZ home » Russian to German » Chemistry; Chem Sci/Eng

ставить крест

German translation: Nach dieser Theorie (dieser Aussage)/Folgt man dieser Theorie/Aussage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ставить крест
German translation:Nach dieser Theorie (dieser Aussage)/Folgt man dieser Theorie/Aussage
Entered by: Sybille
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:49 Oct 19, 2007
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
Russian term or phrase: ставить крест
Последний вывод **cтавит крест** на все попытки построения промышленных технологий на базе процессов компомтирования.

Was ist hier gemeint?
Sybille
Germany
Local time: 06:21
Nach dieser Theorie (dieser Aussage)/Folgt man dieser Theorie/Aussage
Explanation:
..., so sind sämtliche Versuche zur insustriemäßigen Nutzung von Kompostierungsverfahren/Nutzung von Kompostierungsverfahrenim großen Stil (von vornherein) zum Scheitern verureilt.

Так бы я это перевел примерно.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-10-19 08:04:59 GMT)
--------------------------------------------------

"inDustriemäßigen", конечно - руки что-то сегодня не оттуда растут... :-(

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-10-19 08:05:54 GMT)
--------------------------------------------------

и "verurTeilt".
Selected response from:

Steffen Pollex
Local time: 06:21
Grading comment
Genau, Steffen, so ist der satz sinngemäß am besten gelöst, danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Nach dieser Theorie (dieser Aussage)/Folgt man dieser Theorie/AussageSteffen Pollex
5beendet, streicht durch, setzt Ende allen Versuchen
Nadiya Kyrylenko
4Schluss macheneleonore
4...macht Kreuz über alle Versuche...
Feinstein
2setzt einen PunktCHelle


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
setzt einen Punkt


Explanation:
Mein Oshegov sagt dazu: "поставить крест = считать конченым, более не существующим кого-что-н.


CHelle
Germany
Local time: 06:21
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Pollex: Ожегов не умеет красиво выражаться. ;-)
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
beendet, streicht durch, setzt Ende allen Versuchen


Explanation:
перечёркивает, делает невозможными все попытки, т.е. этим делом заниматься больше невозможно и не стоит, потому что всё равно ничего из этого не выйдет.

Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Nach dieser Theorie (dieser Aussage)/Folgt man dieser Theorie/Aussage


Explanation:
..., so sind sämtliche Versuche zur insustriemäßigen Nutzung von Kompostierungsverfahren/Nutzung von Kompostierungsverfahrenim großen Stil (von vornherein) zum Scheitern verureilt.

Так бы я это перевел примерно.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-10-19 08:04:59 GMT)
--------------------------------------------------

"inDustriemäßigen", конечно - руки что-то сегодня не оттуда растут... :-(

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-10-19 08:05:54 GMT)
--------------------------------------------------

и "verurTeilt".

Steffen Pollex
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Genau, Steffen, so ist der satz sinngemäß am besten gelöst, danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia Shtakser
54 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schluss machen


Explanation:
ставить крест = endgültig damit aufhören, etwas weiter zu machen / zu verfolgen

Example sentence(s):
  • Der einfache Weg, mit Gewichtsproblemen Schluss zu machen:
  • Dies war auch einer der Gründe, warum ich 2005 nach dem Jubiläum mit dem Festival Schluss machen wollte.

    Reference: http://www.amazon.de/Endlich-Wunschgewicht-einfache-Gewichts...
    Reference: http://www.obliveon.de/pn-om/modules.php?op=modload&name=tpl...
eleonore
Germany
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...macht Kreuz über alle Versuche...


Explanation:
Kreuz über etw. machen - Leyn

Feinstein
Germany
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: Noch nie so was auf Deutsch gehört.
1 hr
  -> Es hilft auch, manchmal zu lesen, z.B. Wörterbücher
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search