KudoZ home » Russian to German » Computers: Software

клубная система дисконтных карт

German translation: Rabattkarten im Clubsystem, Rabattkartensystem, Kundenrabattkartensystem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:33 Jun 19, 2005
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Russian term or phrase: клубная система дисконтных карт
перечень товаров и услуг

одна из позиций
Aklimova
Local time: 19:58
German translation:Rabattkarten im Clubsystem, Rabattkartensystem, Kundenrabattkartensystem
Explanation:
Man hat so oft damit zu tun, habe wohl auch einigen Wodka in dem Supermarkt mit jenem System gekauft, und beim Übersetzen macht es Stress ;-)

So schön finde ich es aber selbst noch nicht

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-06-19 12:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaube, Club ist redundant, daher Rabattkartensystem (einfach und prägnant) oder Kundenrabattkartensystem (unterstreicht die Funktion der Kundenbindung)
Selected response from:

Burkhard Ziegler
Germany
Local time: 18:58
Grading comment
Danke! PS. To Burkhard: Âàø êîììåíò ê agree OI_Besha - :):):):):)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Rabattkarten im Clubsystem, Rabattkartensystem, Kundenrabattkartensystem
Burkhard Ziegler


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
êëóáíàÿ ñèñòåìà äèñêîíòíûõ êàðò
Rabattkarten im Clubsystem, Rabattkartensystem, Kundenrabattkartensystem


Explanation:
Man hat so oft damit zu tun, habe wohl auch einigen Wodka in dem Supermarkt mit jenem System gekauft, und beim Übersetzen macht es Stress ;-)

So schön finde ich es aber selbst noch nicht

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-06-19 12:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaube, Club ist redundant, daher Rabattkartensystem (einfach und prägnant) oder Kundenrabattkartensystem (unterstreicht die Funktion der Kundenbindung)

Burkhard Ziegler
Germany
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke! PS. To Burkhard: Âàø êîììåíò ê agree OI_Besha - :):):):):)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: Богат и могуч немецкий язык!
17 mins
  -> Богаче и могучее те люди, умеющие употреблять язык и играть с ним; в любом случае эти люди богаче и могучее чем пользователи этот карточек ("джанки по баллам пейбекк") :-D

agree  Jarema
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search