KudoZ home » Russian to German » Cooking / Culinary

получается "стружка",

German translation: dadurch erhaelt man Raspel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:49 Feb 16, 2005
Russian to German translations [PRO]
Social Sciences - Cooking / Culinary
Russian term or phrase: получается "стружка",
Сырое оленье мясо заморожено
до каменного состояния, потом его нарезают очень тонко, очень острым
ножем, получается "стружка",
практически белого цвета(из-за льда).Эту "стружку" макают в соль и
едят с черным хлебом.
Nastja
German translation:dadurch erhaelt man Raspel
Explanation:
Raspel I ò¸ðêà II ñòðóæêà (íàïð. ñûðà, íàò¸ðòîãî íà ò¸ðêå)
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 09:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1dadurch erhaelt man Raspel
Yuri Dubrov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ïîëó÷àåòñÿ
dadurch erhaelt man Raspel


Explanation:
Raspel I ò¸ðêà II ñòðóæêà (íàïð. ñûðà, íàò¸ðòîãî íà ò¸ðêå)

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 09:55
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sybille
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search