https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/finance-general/2425804-%D0%93%D0%A0%D0%9A%D0%A3.html

ГРКУ

German translation: Verrechnungskassenhauptverwaltung

10:36 Feb 20, 2008
Russian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: ГРКУ
На квитанции об уплате налога указывается наименование банка: ГРКУ ГУ Банка России по ... области. Не могу найти аббревиатуру "ГРКУ", чтобы перевести её на немецкий. Спасибо!
ovalentyna
German translation:Verrechnungskassenhauptverwaltung
Explanation:
ГРКУ = Главное расчетно-кассовое управление

Поскольку на официальном сайте Банка России эти заведения именуются ГРКЦ - ...центр, возможен также вариант

Verrechnungs(Abrechnungs-)kassenhauptzentrum

Могут найтись желающие как-то вывернуть эти выражения, но Вашу просьбу разъяснить аббревиатуру я выполнил и перевыполнил

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2008-02-20 22:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Пожалуйста, не забудьте оценить в очках "самый полезный ответ". Говорю об этом, поскольку некоторые незарегистрированные посетители этого не делают, хотя время на подготовку ответа потрачено.

--------------------------------------------------
Note added at 22 час (2008-02-21 09:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Расчетно-кассовая система -

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2008-02-21 09:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Расчетно-кассовая система - Abrechnunngskassensystem
Расчетно-кассовые операции - Verrechnungs- und Kassengeschäfte

Как видите, касса здесь обязательно должна присутствовать. Кроме того, существуют еще подчиненные районные (или межрайонные) РКЦ. Следовательно, нужно подчеркнуть "главность" ГРКУ или ГРКЦ
Selected response from:

Feinstein
Germany
Local time: 05:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Verrechnungskassenhauptverwaltung
Feinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Verrechnungskassenhauptverwaltung


Explanation:
ГРКУ = Главное расчетно-кассовое управление

Поскольку на официальном сайте Банка России эти заведения именуются ГРКЦ - ...центр, возможен также вариант

Verrechnungs(Abrechnungs-)kassenhauptzentrum

Могут найтись желающие как-то вывернуть эти выражения, но Вашу просьбу разъяснить аббревиатуру я выполнил и перевыполнил

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2008-02-20 22:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Пожалуйста, не забудьте оценить в очках "самый полезный ответ". Говорю об этом, поскольку некоторые незарегистрированные посетители этого не делают, хотя время на подготовку ответа потрачено.

--------------------------------------------------
Note added at 22 час (2008-02-21 09:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Расчетно-кассовая система -

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2008-02-21 09:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Расчетно-кассовая система - Abrechnunngskassensystem
Расчетно-кассовые операции - Verrechnungs- und Kassengeschäfte

Как видите, касса здесь обязательно должна присутствовать. Кроме того, существуют еще подчиненные районные (или межрайонные) РКЦ. Следовательно, нужно подчеркнуть "главность" ГРКУ или ГРКЦ


    Reference: http://www.cbr.ru/today/structure/centers_list/
Feinstein
Germany
Local time: 05:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: