нормативные правовые акты

German translation: normative Rechtsakten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:нормативные правовые акты
German translation:normative Rechtsakten
Entered by: Alla Tulina (X)

22:15 Mar 24, 2007
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Федеральный Закон о Банке развития
Russian term or phrase: нормативные правовые акты
Закокондательство о Банке развития состоит из настоящего Фед.зфкона и иных нормативных правовых актов.
Rechtsgrundlagen или есть более точный термин?
Спасибо!
Alla Tulina (X)
Estonia
normative Rechtsakten
Explanation:
Steuerkodex Russlands... normativen Rechtsakten auf dem Gebiet von Steuern und (oder) Gebühren. 5. Lokale Steuern und Gebühren werden durch normative Rechtsakte eingeführt, ...
www.russisches-recht.de/Steuer/steuerkodex.htm - 39k

PDF] Auf dem Wege zur Gleichschaltung der Zivilgesellschaft:Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
von normativen Rechtsakten der Exekutive unter Einschluss der örtlichen ... petenz der Kammer sich auf normative Rechtsakte (normativnye pravovye akty, ...
www.swp-berlin.org/de/produkte/diskussionspapier_short.php?... -
Selected response from:

orbis
Germany
Local time: 08:44
Grading comment
Всем спасибо! Но ответ Зоряны наиболее точно отражает российские реалии.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Rechtsgrundlagen
erika rubinstein
4Rechtsnormen
_schwan
3 -1normative Rechtsakten
orbis


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rechtsgrundlagen


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 249
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rechtsnormen


Explanation:
z. B.:
JIPS / Informationen aus aller Welt / Rechtsnormen nationalRechtsnormen national. Web-Suche für Juristen. Redaktionelles ... Rechtsnormen national. Das Juristische Internetprojekt Saarbrücken hat sich hier die ...
www.jura.uni-sb.de/internet/Rechtsnormen.html - 14k


--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2007-03-24 22:39:11 GMT)
--------------------------------------------------

Die Rechtsnormen in Deutschland werden unterteilt zum einen in das geschriebene und zum anderen in das ungeschriebene Recht. Zum ungeschriebenem Recht gehört das Gewohnheitsrecht. Grundlage für das Gewohnheitsrecht ist, dass es sich um eine lang dauernde Gewohnheit, die zum Brauch geworden ist, handelt. Dieses Recht darf ohne weiteres nicht entzogen werden. (Beispiel: Nachbarsgrundstück wird seit Jahren als Garagenzufahrt benutzt) Zum ungeschriebenen Recht gehören das öffentliche und das Privatrecht. Das Öffentliche Recht regelt Rechtsbeziehungen zwischen Statt und Bürger. Der Grundsatz lautet: über- und Unterordnung, weshalb man es auch zwingendes Recht nennt. Zuständig für Verstöße ist das Gericht.
Das Privatrecht regelt dagegen Rechtsbeziehungen zwischen Bürgern untereinander. Der Grund ist hier: Freie Gestaltung der gez. Regelung der Vertragspartner, weshalb es auch nachgiebiges Recht genannt wird. Zuständig für Verstöße sind die Vertragspartner oder Rechtsanwälte
http://www.kreditlexikon.com/r_Rechtsnormen.htm

_schwan
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
normative Rechtsakten


Explanation:
Steuerkodex Russlands... normativen Rechtsakten auf dem Gebiet von Steuern und (oder) Gebühren. 5. Lokale Steuern und Gebühren werden durch normative Rechtsakte eingeführt, ...
www.russisches-recht.de/Steuer/steuerkodex.htm - 39k

PDF] Auf dem Wege zur Gleichschaltung der Zivilgesellschaft:Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
von normativen Rechtsakten der Exekutive unter Einschluss der örtlichen ... petenz der Kammer sich auf normative Rechtsakte (normativnye pravovye akty, ...
www.swp-berlin.org/de/produkte/diskussionspapier_short.php?... -


orbis
Germany
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 138
Grading comment
Всем спасибо! Но ответ Зоряны наиболее точно отражает российские реалии.
Notes to answerer
Asker: Спасибо тебе, Зоряна" Все-таки дословный перевод (как я не пыталась его избежать и изобрести велосипед), самый правильный fuer hiesige Gegebenheiten! таки


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lucienne Cermann: Ergibt für mich als Muttersprachler keinen Sinn.
1830 days
  -> 1830 дней спустя :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search