KudoZ home » Russian to German » Law: Contract(s)

возвражение прокурору из суда уголового дело

German translation: Rückgabe des Strafverfahrens (zur Nachuntersuchung)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:возвражение прокурору из суда уголового дело
German translation:Rückgabe des Strafverfahrens (zur Nachuntersuchung)
Entered by: erika rubinstein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:35 Sep 17, 2007
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / заключенине
Russian term or phrase: возвражение прокурору из суда уголового дело
поводом для обращение в Ощественную палату послужило возвражение прокурору из суда уголового дело по овинению А.В.
ise
Local time: 04:25
Rückgabe des Strafverfahrens (zur Nachuntersuchung)
Explanation:
Rechtswörterbuch Ru-De
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 04:25
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Rückgabe des Strafverfahrens (zur Nachuntersuchung)
erika rubinstein
3 -1Einspruch gegen die Anklage des Staatsanwalts vor dem Strafgerichteleonore


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rückgabe des Strafverfahrens (zur Nachuntersuchung)


Explanation:
Rechtswörterbuch Ru-De

erika rubinstein
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 249
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Einspruch gegen die Anklage des Staatsanwalts vor dem Strafgericht


Explanation:
"Einsprüche gegen die Anklage: Die Anklage im Innsbrucker Finanzamtsskandal wird nicht so ohne weiteres rechtskräftig werden."


    Reference: http://www.hanisauland.de/lexikon/g/gericht.html
    Reference: http://www.univie.ac.at/strafrecht-brandstetter/KO5.pdf
eleonore
Germany
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Sorry, aber Einspruch und Rückgabe sind zwei verschiedene Sachen. Hier ist die Rede von Rückgabe.
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 18, 2007 - Changes made by erika rubinstein:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search