https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/law%3A-contracts/2229811-%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BE%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F.html

гидравлические сооружения

German translation: wasserbautechnische Anlagen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:гидравлические сооружения
German translation:wasserbautechnische Anlagen
Entered by: Arthur Allmendinger

12:31 Nov 1, 2007
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: гидравлические сооружения
Гидравлические сооружения на берегу Волги

Wasserbauten?
Arthur Allmendinger
Germany
Local time: 06:54
wasserbautechnische Anlagen
Explanation:
Ich vermute, es sind wasserbautechnische Anlagen (Staudämme usw.) gemeint.
Selected response from:

Sybille Brückner
Germany
Local time: 06:54
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wasserbautechnische Anlagen
Sybille Brückner
4Hydraulikanlagen, Wasseranlagen
erika rubinstein
4hydraulische Anlagen, hydraulische Werke etc.
orbis
4Wasserbauten
Ol_Besh


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hydraulikanlagen, Wasseranlagen


Explanation:
Kommt darauf an, was dort tatsächlich steht.

erika rubinstein
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 249
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hydraulische Anlagen, hydraulische Werke etc.


Explanation:
Es hängt davon ab, was genau gemeint wird.

Löwen Hydraulik GmbH
hydraulische Anlagen , Kaiserslautern - Firmenprofile und Pressemitteilungen.
www.hotfrog.de/Firmen/Loewen-Hydraulik-hydraulische-Anlagen

Nationaler Wasserplan Spaniens - GeschichteDies geht bis auf die römische Zeit zurück, wo große hydraulische Werke errichtet wurden zur Versorgung der Bevölkerung und der Landwirtschaft. ...
www2.tu-berlin.de/fb7/ile/fg_wasserkult/Fachgebiet/PJ/Spanien/3/kap311.htm




orbis
Germany
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wasserbauten


Explanation:
Ведь наверняка имеются в виду ГИДРОТЕХНИЧЕСКИЕ СООРУЖЕНИЯ.

Ol_Besh
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wasserbautechnische Anlagen


Explanation:
Ich vermute, es sind wasserbautechnische Anlagen (Staudämme usw.) gemeint.

Sybille Brückner
Germany
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 107
Grading comment
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: