10:08 Jul 9, 2008 |
|
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / открытая штамповка | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | CAD |
| ||
4 | CAD-projektierung |
|
CAD Explanation: Computer aided design |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
CAD-projektierung Language variant: CAD-automatisierte Projektierung Explanation: Для любого потребителя, будь то клаcсный специалист либо просто читатель, необходимо ПЕРЕВЕСТИ на ЯЗЫК ПЕРЕВОДА, а не расшифровывать на иностранном языке термины и словосочетания, которые предлагает источник перевода. ЭТО ЕСТЬ ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ, КУЛЬТУРА ПЕРЕВОДЧИКА, если хотите. Иначе, за что Вам тогда деньги платят. Вы ведь, подавая англоязычный вариант расшифровки сокращения CAD, либо, хуже того, то же самое сокращение употребляете в тексте перевода всуе, вынуждаете заказчика опять обращаться к словарю либо к переводчику... Нехорошо это... С уважением, Olexa |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.