KudoZ home » Russian to German » Other

серые таблетки

German translation: Graue Tabletten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:30 May 21, 2005
Russian to German translations [PRO]
Other
Russian term or phrase: серые таблетки
Автотранспорт, на котором приезжают военные, это (серые-таблетки) УАЗ 96 без номерных знаков и с затемненными стеклами.

Буду признателен за какие-либо обьяснения. Даже не уверен, вообще ли относятся эти "серые таблетки" к машине УАЗ. Текст, кстати, отсканирован Файнридером, может даже быть, что это просто какое-то замечание человека, который отсканировал ...

Кстати, также интересно было бы, что именно это за машина - УАЗ 96. Танкы, джипы, ... ?
Tobias Ernst
Germany
Local time: 03:55
German translation:Graue Tabletten
Explanation:
Graue Tabletten.
Das ist so eine Krosserieform.

... „UAZ“ auch „Tablette“ genannt) und fuhren in unbekannte Richtung davon. ... 99 „Schiguli“ (Ladas), UAZ-469, Kleinbusse vom Typ UAZ-452 („Tablette“); ...
www.clasen.net/gannuschkina/doklad-de.htm


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-21 15:51:44 GMT)
--------------------------------------------------

Hier sind die Fotos zu finden:
 ñåëüñêîé ìåñòíîñòè è íåáîëüøèõ ãîðîäàõ ñ 60-õ ãîäîâ ïðîøëîãî âåêà è äî ñèõ ïîð îñíîâó ïàðêà ñêîðÿã ñîñòàâëÿþò ÓÀÇèêè: ÓÀÇ-450À (ñëåâà) è ìîäåðíèçèðîâàííàÿ (c 1966 ã.) ìàøèíà ÓÀÇ-452À (ñïðàâà), êîòîðóþ ïîçäíåå ñòàëè èìåíîâàòü ÓÀÇ-3962. Ïåðâàÿ îñíàùàëàñü âèäîèçìåíåííûì íèæíåêëàïàííûì äâèãàòåëåì ÃÀÇ-69 è òðåõñòóïåí÷àòîé êîðîáêîé. Âòîðàÿ — âåðõíåêëàïàííûé ìîòîð, ÷åòûðåõñòóïåí÷àòóþ êîðîáêó ïåðåäà÷ è ðÿä äðóãèõ îòëè÷èé. Ìàøèíà àêòèâíî èñïîëüçóåòñÿ â àðìèè è èìååò èìÿ ñîáñòâåííîå - \"òàáëåòêà\". Ýòè ìîäåëè äàâíî óñòàðåëè, íå ñîîòâåòñòâóþò ñîâðåìåííûì òðåáîâàíèÿì ïî áåçîïàñíîñòè, è â áëèæàéøåå âðåìÿ èõ âûïóñê áóäåò ïðåêðàùåí. Ãîâîðÿò, ÷òî ñàíèòàðíûé ÓÀÇ-450À îòãêðûâàåò çàâîäñêóþ ýêñïîçèöèþ ÓÀÇà.

http://ambulances.ru/history_rus_45.shtml


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-05-21 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ob man Tablette in der Uebersetzung laesst, weiss ich gar nicht.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-05-21 15:58:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ich wuerde wohl einfach Klienbuss schreiben.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-21 16:02:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ich wuerde wohl einfach Klienbuss schreiben.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 04:55
Grading comment
Danke! Hab' ein "Fahrzeuge des Typs UAZ 96 (sogenannte "Graue Tabletten") daraus gemacht.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Graue Tabletten
Jarema


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ñåðûå òàáëåòêè
Graue Tabletten


Explanation:
Graue Tabletten.
Das ist so eine Krosserieform.

... „UAZ“ auch „Tablette“ genannt) und fuhren in unbekannte Richtung davon. ... 99 „Schiguli“ (Ladas), UAZ-469, Kleinbusse vom Typ UAZ-452 („Tablette“); ...
www.clasen.net/gannuschkina/doklad-de.htm


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-21 15:51:44 GMT)
--------------------------------------------------

Hier sind die Fotos zu finden:
 ñåëüñêîé ìåñòíîñòè è íåáîëüøèõ ãîðîäàõ ñ 60-õ ãîäîâ ïðîøëîãî âåêà è äî ñèõ ïîð îñíîâó ïàðêà ñêîðÿã ñîñòàâëÿþò ÓÀÇèêè: ÓÀÇ-450À (ñëåâà) è ìîäåðíèçèðîâàííàÿ (c 1966 ã.) ìàøèíà ÓÀÇ-452À (ñïðàâà), êîòîðóþ ïîçäíåå ñòàëè èìåíîâàòü ÓÀÇ-3962. Ïåðâàÿ îñíàùàëàñü âèäîèçìåíåííûì íèæíåêëàïàííûì äâèãàòåëåì ÃÀÇ-69 è òðåõñòóïåí÷àòîé êîðîáêîé. Âòîðàÿ — âåðõíåêëàïàííûé ìîòîð, ÷åòûðåõñòóïåí÷àòóþ êîðîáêó ïåðåäà÷ è ðÿä äðóãèõ îòëè÷èé. Ìàøèíà àêòèâíî èñïîëüçóåòñÿ â àðìèè è èìååò èìÿ ñîáñòâåííîå - \"òàáëåòêà\". Ýòè ìîäåëè äàâíî óñòàðåëè, íå ñîîòâåòñòâóþò ñîâðåìåííûì òðåáîâàíèÿì ïî áåçîïàñíîñòè, è â áëèæàéøåå âðåìÿ èõ âûïóñê áóäåò ïðåêðàùåí. Ãîâîðÿò, ÷òî ñàíèòàðíûé ÓÀÇ-450À îòãêðûâàåò çàâîäñêóþ ýêñïîçèöèþ ÓÀÇà.

http://ambulances.ru/history_rus_45.shtml


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-05-21 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ob man Tablette in der Uebersetzung laesst, weiss ich gar nicht.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-05-21 15:58:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ich wuerde wohl einfach Klienbuss schreiben.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-21 16:02:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ich wuerde wohl einfach Klienbuss schreiben.

Jarema
Ukraine
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Danke! Hab' ein "Fahrzeuge des Typs UAZ 96 (sogenannte "Graue Tabletten") daraus gemacht.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juri Istjagin. Ph.D.: мы в детстве "серыми таблетками" называли уазики военной медслужбы :))
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search