KudoZ home » Russian to German » Ships, Sailing, Maritime

неконтролируемые риски изменений на фрахтовом рынке

German translation: ... dadurch ist der Terminal gegen unkontrollierbare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Jul 6, 2007
Russian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Ships, Sailing, Maritime
Russian term or phrase: неконтролируемые риски изменений на фрахтовом рынке
Все корабли принадлежат линии на праве собственности, таким образом терминал застрахован от неконтролируемых им рисков изменений на фрахтовом рынке.
aljena1980
German translation:... dadurch ist der Terminal gegen unkontrollierbare
Explanation:
Risiken abgesichert, die durch Veränderungen auf dem Frachtmarkt (vielleicht besser: Gütertransportmarkt) entstehen.

(Wenn man den Satz so auflöst, klingt es besser im Deutschen)

Selected response from:

Sybille
Germany
Local time: 09:30
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1... dadurch ist der Terminal gegen unkontrollierbare
Sybille
4von unkontrolliebaren Risiken der Frachtmarktveraenderungen
erika rubinstein


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
von unkontrolliebaren Risiken der Frachtmarktveraenderungen


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2007-07-06 08:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

unkontrollieRbaren

erika rubinstein
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
... dadurch ist der Terminal gegen unkontrollierbare


Explanation:
Risiken abgesichert, die durch Veränderungen auf dem Frachtmarkt (vielleicht besser: Gütertransportmarkt) entstehen.

(Wenn man den Satz so auflöst, klingt es besser im Deutschen)



Sybille
Germany
Local time: 09:30
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search