Russian to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Impianti di produzione di calcestruzzo espanso in autoclave | | Russian term or phrase: распила толщины блоков посредством пневматически натянутых и стационарно установ | Устройство горизонтальной (продольной) резки
для ** распила толщины блоков посредством пневматически натянутых и стационарно установленных струн **, - разрезка происходить наклонно в 5 ступенях - с желобчатыми полумуфтами для натяжения струн с жалобами шагом 5 мм и пневматическим натяжным устройством с шагом каждые 50 мм. |
| | | Selected response from: Maria Kitsis Italy Local time: 07:32
| Grading comment Grazie mille! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
38 mins confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |