ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to Italian » Law (general)

rilasciare mandati ad lites e ad negotia per signoli atti

Italian translation: издавать доверенности ad lites адвокатам и поверенным в делах и доверенности ad negotia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:35 Jul 24, 2009
Russian to Italian translations [PRO]
Law (general)
Russian term or phrase: rilasciare mandati ad lites e ad negotia per signoli atti
Rilasciare e revocare mandati ad lites ad avvocati e procuratori e ad negotia a dipendenti della societa' o a terzi sia per singoli atti od operazioni, sia per serie o gruppi di atti ed operazioni
Liona PilY
Italian translation:издавать доверенности ad lites адвокатам и поверенным в делах и доверенности ad negotia
Explanation:
сотрудникам общества для каждого отдельного акта...
Selected response from:

Irena Pizzi
Italy
Local time: 03:32
Grading comment
спасибо большое
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2издавать доверенности ad lites адвокатам и поверенным в делах и доверенности ad negotia
Irena Pizzi
Summary of reference entries provided
Elena Sivokoneva

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
издавать доверенности ad lites адвокатам и поверенным в делах и доверенности ad negotia


Explanation:
сотрудникам общества для каждого отдельного акта...


Irena Pizzi
Italy
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 63
Grading comment
спасибо большое

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nata007: выдавать и отменять доверенности ad lites адвокатам и ...
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Elena Sivokoneva: см. reference
1 day18 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day21 hrs
Reference

Reference information:
Mandato ad negotia – доверенность (сотрудникам) на заключение сделок http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=negotium&s=1&t=1
Mandato ad lites (ad litem) – (адвокатам) на представление интересов в суде/разрешение споров http://dic.academic.ru/dic.nsf/enwiki/947841

Elena Sivokoneva
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: