ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to Italian » Law (general)

procedere ad un approfondimento istruttorio mediante consulenza tecnica

Italian translation: ниже


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:31 Aug 4, 2009
Russian to Italian translations [PRO]
Law (general)
Russian term or phrase: procedere ad un approfondimento istruttorio mediante consulenza tecnica
La Corte ha ritenuto opportuno procedere ad un approfondimento istruttorio mediante consulenza tecnica diretta ad aqcuisire ulteriori elementi utili ai fini della decisione, attribuendo specifico incarico alla dott xxx


Апелляционный суд посчитал уместным провести углубленную проверку посредством технической консультации, направленной на получение последний данных, необходимых для принятия решения, поручив это доктору.

Смущает техническая консультация...так ли переводить?
Liona PilY
Italian translation:ниже
Explanation:
Суд посчитал целесообразным провести более тщательное исследование для получения дополнительной информации, необходимой для вынесения решения. Для проведения исследования был назначен эксперт-консультант....
Selected response from:

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 03:32
Grading comment
Спасьо большое, Надежда!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ниже
Nadejda Volkova


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ниже


Explanation:
Суд посчитал целесообразным провести более тщательное исследование для получения дополнительной информации, необходимой для вынесения решения. Для проведения исследования был назначен эксперт-консультант....

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Спасьо большое, Надежда!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! то есть опускаем consulenza tecnica? дальше по тексту не раз встречается. P.S. о консультанте здесь ни слова не сказано.

Asker: К примеру, la consulenza tecnica ha svolto un accurato lavoro di approfondimento...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: