ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to Italian » Law (general)

esperienze in materia di disagio rendono risorsa in senso adottivo valida

Italian translation: перенесенные ими переживания


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Sep 14, 2009
Russian to Italian translations [PRO]
Law (general)
Russian term or phrase: esperienze in materia di disagio rendono risorsa in senso adottivo valida
Помогите перевести, пожалуйста!

Le loro rispettive esperienze in materia di disagio li rendono una risorsa in senso adottivo potenzialmente valida ma solo a patto di non forzarne i limiti descritti.
Liona PilY
Italian translation:перенесенные ими переживания
Explanation:
делают их потенциально пригодными к усыновлению, однако при условии соблюдения описанных выше границ
Selected response from:

oldnick
Local time: 05:32
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3перенесенные ими переживания
oldnick


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
перенесенные ими переживания


Explanation:
делают их потенциально пригодными к усыновлению, однако при условии соблюдения описанных выше границ

oldnick
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: