ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to Italian » Law (general)

Право ЛПХ граждан


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:06 Jun 27, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Russian to Italian translations [PRO]
Law (general) / diplom
Russian term or phrase: Право ЛПХ граждан
Buona serata a tutti coloro che stanno ancora al pc a quest’ora nonostante l’afa e la stanchezza.
nella traduzione di un diploma di laurea in giurisprudenza nell’ambito dell’elenco delle materie di esame trovo quanto segue:

Право ЛПХ граждан
LPCH grazhdan
la sigla dovrebbe corrispondere a
личное подсобное хозяйство
lichnoe podsobnoe choziaistvo
tuttavia non riesco a stabilire se si tratti di un ipotetico diritto di proprietà sulla terra
di cos’altro. Ovviamente devo trovare un corrispettivo ragionevole in italiano e ovviamente la richiesta è più che urgente perché il file mi è stato inviato alle 18 e deve essere pronto per domani mattina presto.
Grazie a quell’anima santa che vorrà darmi qualche suggerimento.

Andrea Croccolo
Andrea Croccolo
Italy
Local time: 03:33


Summary of answers provided
4Diritto in materia di gestione/conduzione delle aziende agricole privateAljoska


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Diritto in materia di gestione/conduzione delle aziende agricole private


Explanation:
Ciao, ho trovato questo link, che sicuramente ti può aiutare.

http://www.vc-realty.ru/?menu=64

Comunque per ЛПХ si dice questo:

Статья 2. Понятие личного подсобного хозяйства
1. Личное подсобное хозяйство - форма непредпринимательской деятельности по производству и переработке сельскохозяйственной продукции.

Forse potresti tradurlo come "Diritto in materia di gestione/conduzione delle aziende agricole private." Che dici?

Spero di averti aiutato un po'!

Ciauz


Aljoska
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: