KudoZ home » Russian to Italian » Other

testo in cirillico da convertire

Italian translation: La traslittero e te la mando per mail

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:51 Aug 8, 2002
Russian to Italian translations [Non-PRO]
Russian term or phrase: testo in cirillico da convertire
Ho un testo in cirillico con un problema di conversione. C'и qualcuno che per favore potrebbe aiutarmi? Non so perchй ma il mio computer non lo riconosce. Si tratta di una mail che mi и arrivata in questo modo, c'и qualcuno che me lo puт decifrare e inserire in un file di word?
Il mio indirizzo email и info@tradok.it
grazie a tutti per l'aiuto,
barbara Уважаемый Андреа,
> Благодарю за информацию и за оставленную надежду возможного сотрудничества
> в будущем, в случае принятия Вашей компанией решения о вхождении на рынок
> нашего государства.
> В связи с этим хотел бы сообщить, что перспектива работы в Украине
> огромная, что подтверждается и запланированным присоединением Украины к
> Всемирной организации торговли и активизацией сотрудничества, как с
> Европейским Союзом, так и Соединенными Штатами. Однако следует отметить,
> что с каждым годом она все больше и больше усложняется и не по причине
> административных и фискальных барьеров, а исключительно из-за нарастающей
> конкуренции со стороны других компаний. Таким образом, откладывая в долгий
> ящик решение о приходе на украинский рынок, компания «Терранова»
> существенно усложнит себе эту задачу в будущем. Надеюсь, что, взвесив
> изложенные факты, руководство компании примет правильное решение.
Barbara Andruccioli
Local time: 03:05
Italian translation:La traslittero e te la mando per mail
Explanation:
Strano che tu non riesca a traslitterare i caratteri perché si tratta della codifica Cirillico Windows. Ad ogni modo, te la trascrivo e te la mando per e-mail.
Selected response from:

Corrado Piazzetta
Local time: 03:05
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4La traslittero e te la mando per mail
Corrado Piazzetta


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La traslittero e te la mando per mail


Explanation:
Strano che tu non riesca a traslitterare i caratteri perché si tratta della codifica Cirillico Windows. Ad ogni modo, te la trascrivo e te la mando per e-mail.

Corrado Piazzetta
Local time: 03:05
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 144
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search