https://www.proz.com/kudoz/russian-to-polish/art-literary/159288-%231082%3B%231086%3B%231079%3B%231077%3B%231083%3B.html

козел

Polish translation: jeleń (w kontekście)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:козел
Polish translation:jeleń (w kontekście)
Entered by: Araksia Sarkisian

13:43 Mar 6, 2002
Russian to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary / Humour
Russian term or phrase: козел
Jak po-polsku poprawnie przetіumaczyж: baran, rogacz czy jeleс?

Если у тебя растут рога - не спеши обвинять жену в измене... Может ты просто
козел?!
Русское радио
Araksia Sarkisian
Poland
Local time: 05:47
jeleń
Explanation:
... aczkolwiek nie na pewno. Jednak przydałby się szerszy kontekst.
Selected response from:

Katarzyna Chmiel
Poland
Local time: 05:47
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4jeleń
Katarzyna Chmiel


Discussion entries: 1





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jeleń


Explanation:
... aczkolwiek nie na pewno. Jednak przydałby się szerszy kontekst.

Katarzyna Chmiel
Poland
Local time: 05:47
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: