Russian to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Balance de una empresa | | Russian term or phrase: Списание дебиторских и кредиторских задолженностей | -Штрафы, пени и неустойки, признанные или по которым получены решения суда (арбитражного суда) об их выскании
-Курсовые разницы по операциям в иностранной валюте
-Списание дебиторских и кредиторских задолженностей по которым истек срок исковой давности
P.S. Anulación? Cancelación? de las deudas de deudores y acreedores cuyo plazo de prescripción ha expirado?
Mi duda es se centra sobre todo en la palabra списание. Creo que no es amortización... |
| willdlpKudoZ activityQuestions: 2582 ( 7 open) ( 13 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 430
| | Local time: 03:38
|
| | Cancelación de cuentas por cobrar y cuentas por pagar | Explanation: Дебиторская задолженность (англ. Accounts receivable (A/R)) — сумма долгов, причитающихся предприятию, фирме, компании со стороны других предприятий, фирм, компаний, а также граждан, являющихся их должниками, дебиторами[1].
Кредиторская задолженность — (Accounts payable) задолженность субъекта (предприятия, организации, физического лица) перед другими лицами, которую этот субъект обязан погасить.
Кредиторская задолженность возникает в случае если дата поступления услуг (работ, товаров, материалов и т. д.) не совпадает с датой их фактической оплаты
(wikipedia)
Дебиторская задолженность - Accounts receivable - cuentas por cobrar
Кредиторская задолженность -Accounts payable - cuentas por pagar
Método de la cancelación específica
Para contabilizar las cuentas incobrables, una compañía que rara vez se encuentra con una deuda incobrable puede usar el método de cancelación específica, el cual supone que ...
http://www.monografias.com/trabajos/ciclocontable/cicloconta...
|
| Selected response from: Galina Labinko Rodriguez Local time: 02:38
| Grading comment Muchas gracias :-)
Saludos willdlp 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  
24 mins confidence:  
57 mins confidence:  
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Cancelación de cuentas por cobrar y cuentas por pagar
Explanation: Дебиторская задолженность (англ. Accounts receivable (A/R)) — сумма долгов, причитающихся предприятию, фирме, компании со стороны других предприятий, фирм, компаний, а также граждан, являющихся их должниками, дебиторами[1].
Кредиторская задолженность — (Accounts payable) задолженность субъекта (предприятия, организации, физического лица) перед другими лицами, которую этот субъект обязан погасить.
Кредиторская задолженность возникает в случае если дата поступления услуг (работ, товаров, материалов и т. д.) не совпадает с датой их фактической оплаты
(wikipedia)
Дебиторская задолженность - Accounts receivable - cuentas por cobrar
Кредиторская задолженность -Accounts payable - cuentas por pagar
Método de la cancelación específica
Para contabilizar las cuentas incobrables, una compañía que rara vez se encuentra con una deuda incobrable puede usar el método de cancelación específica, el cual supone que ...
http://www.monografias.com/trabajos/ciclocontable/cicloconta...
| | | Grading comment Muchas gracias :-)
Saludos willdlp |
|
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |