KudoZ home » Russian to Spanish » Construction / Civil Engineering

светоограждение

Spanish translation: Luces de obstáculo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:05 Mar 14, 2008
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Russian term or phrase: светоограждение
описание решений по светоограждению объекта, обеспечивающих безопасность полета воздушных судов

Спасисбо!
Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 03:44
Spanish translation:Luces de obstáculo
Explanation:
Que hasta la actualidad, los objetos, cualquiera fuera su altura y ubicación respecto a un aeródromo, se iluminaban con luces de obstáculos de baja intensidad con una intensidad de 10 candelas;..........

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutos (2008-03-14 23:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

и здесь тоже !!!

http://www.coit.es/web/ejercicio/legislacion/tecnradio/visua...
Selected response from:

Ricardo Rivas
Ukraine
Grading comment
Gracias Ricardo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Luces de obstáculo
Ricardo Rivas


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Luces de obstáculo


Explanation:
Que hasta la actualidad, los objetos, cualquiera fuera su altura y ubicación respecto a un aeródromo, se iluminaban con luces de obstáculos de baja intensidad con una intensidad de 10 candelas;..........

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutos (2008-03-14 23:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

и здесь тоже !!!

http://www.coit.es/web/ejercicio/legislacion/tecnradio/visua...


    Reference: http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=es&u=http://w...
    Reference: http://normadelio.nireblog.com/post/2007/05/23/instalar-luce...
Ricardo Rivas
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias Ricardo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search