KudoZ home » Russian to Spanish » Other

Отрезаны

Spanish translation: Estuvieron incomunicadas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Были отрезаны
Spanish translation:Estuvieron incomunicadas
Entered by: _Alena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:25 Aug 20, 2002
Russian to Spanish translations [Non-PRO]
Russian term or phrase: Отрезаны
Из за дождей в этом году некоторые города Крыма были отрезаны от остальной части полуострова.
Gracias por anticipado.
_Alena
Ukraine
Local time: 17:33
incomunicadas
Explanation:
Así lo traduciría yo:

"A causa de las lluvias de este año, algunas ciudades de Crimea quedaron incomunicadas con el resto de la península".

Suerte, Alena.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 10:37:15 (GMT)
--------------------------------------------------

O estuvieron incomunicadas. Depende de si se enfatiza el resultado (quedaron) o el hecho en sí (estuvieron).

Algunos ejemplos similares:

Destrozadas están las principales carreteras
... Tegucigalpa y Comayagüela, ambas ciudades en su mayoría unidas por puentes, quedaron
incomunicadas con las fuertes lluvias que azotaron ayer la capital, ya ...
www.laprensahn.com/natarc/9811/n02006.htm - 10k - En caché - Páginas similares

Crónicas del MITCH
... Miembros del Comité de Emergencia Municipal informaron que 857 personas de la comarca
El Zapote estuvieron incomunicadas por varios días, debido a la crecida ...
www.laneta.apc.org/urgencias/981102r3.htm - 11k - En caché - Páginas similares
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 16:33
Grading comment
¡Muchas gracias, Fernando y Fainberg! Me quedo con "estuvieron incomunicadas".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2incomunicadas
Fernando Muela
5aisladas
Carolina Lopez Garcia


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
incomunicadas


Explanation:
Así lo traduciría yo:

"A causa de las lluvias de este año, algunas ciudades de Crimea quedaron incomunicadas con el resto de la península".

Suerte, Alena.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 10:37:15 (GMT)
--------------------------------------------------

O estuvieron incomunicadas. Depende de si se enfatiza el resultado (quedaron) o el hecho en sí (estuvieron).

Algunos ejemplos similares:

Destrozadas están las principales carreteras
... Tegucigalpa y Comayagüela, ambas ciudades en su mayoría unidas por puentes, quedaron
incomunicadas con las fuertes lluvias que azotaron ayer la capital, ya ...
www.laprensahn.com/natarc/9811/n02006.htm - 10k - En caché - Páginas similares

Crónicas del MITCH
... Miembros del Comité de Emergencia Municipal informaron que 857 personas de la comarca
El Zapote estuvieron incomunicadas por varios días, debido a la crecida ...
www.laneta.apc.org/urgencias/981102r3.htm - 11k - En caché - Páginas similares

Fernando Muela
Spain
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 616
Grading comment
¡Muchas gracias, Fernando y Fainberg! Me quedo con "estuvieron incomunicadas".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rafa: si, yo creo que asн estб perfectamente.
2 mins
  -> Gracias, Rafa.

agree  Pilar Megías
1 hr
  -> Gracias, Pilar
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aisladas


Explanation:
Es sólo otra opción.

Carolina Lopez Garcia
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 42
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search