KudoZ home » Russian to Spanish » Other

Государственная Квалификационная Коммиссия

Spanish translation: Consejo/Comision Estatal de Títulos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Государственная Ква&
Spanish translation:Consejo/Comision Estatal de Títulos
Entered by: Guillermo de la Puerta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:30 Apr 1, 2003
Russian to Spanish translations [PRO]
/ Título académico
Russian term or phrase: Государственная Квалификационная Коммиссия
Решением Государственной Квалификационной Комиссии от 25 февраля 1991 года г...... присвоена квалификация техник– механик


Yo diría Consejo de Evaluación Estatal...

Por aquí en España, las "Comisiones" no suelen ser académicas...

Que os parece?
Guillermo de la Puerta
Local time: 08:31
Consejo/Comision Estatal de Titulos
Explanation:
Por resolucion de la Comision/Consejo Estatal de Titulos del ... de ... de .. a X se le concede el titulo de Tecnico Mecanico.
Exp.
Lo traduzco siempre asi.
Espero que te sirva de utilidad.
Selected response from:

Galina Kovalenko
Local time: 09:31
Grading comment
Gracias Galinna !

Saludos wildlp :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Consejo/Comision Estatal de TitulosGalina Kovalenko


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Consejo/Comision Estatal de Titulos


Explanation:
Por resolucion de la Comision/Consejo Estatal de Titulos del ... de ... de .. a X se le concede el titulo de Tecnico Mecanico.
Exp.
Lo traduzco siempre asi.
Espero que te sirva de utilidad.

Galina Kovalenko
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 197
Grading comment
Gracias Galinna !

Saludos wildlp :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search