KudoZ home » Russian to Spanish » Printing & Publishing

Редакционная поддержка

Spanish translation: Apoyo redaccional o Apoyo en la Redacción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:28 Oct 24, 2006
Russian to Spanish translations [PRO]
Printing & Publishing
Russian term or phrase: Редакционная поддержка
Программа сотрудничества с изданием включает редакционную поддержку: размещение материалов в рубрике "Новости", "Новые поступления", участие в "слепых" сравнительных дегустациях, возможность публикации авторской колонки первого лица компании.
Спасибо!
Galina Kovalenko
Local time: 09:09
Spanish translation:Apoyo redaccional o Apoyo en la Redacción
Explanation:
Apoyo en la Redacción del periódico con personal (redactores) o material de redacción (artículos, reportajes, etc...)
Un saludo,
Oksana
Selected response from:

oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 08:09
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Apoyo redaccional o Apoyo en la Redacción
oksana arabadzhieva
3 +1asistencia redaccional o/y editorial
Lidia Lianiuka


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Apoyo redaccional o Apoyo en la Redacción


Explanation:
Apoyo en la Redacción del periódico con personal (redactores) o material de redacción (artículos, reportajes, etc...)
Un saludo,
Oksana


    www.andaluciajunta.es/portal/boletines/2004/12/aj-bojaVerPagina-2004-12/0,22940,bi%253D699970335885,00.html - 36k
    Reference: http://www.ifla.org/IV/ifla67/papers/081-164s.pdf
oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: http://www.google.ru/search?as_q=&num=10&hl=en&btnG=Google S...
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
asistencia redaccional o/y editorial


Explanation:
Los productos y los servicios ofrecidos son: proyecto gráfico editorial y promocional, asistencia redaccional, adquisición y tratamiento de las imágenes, ...
www.aostacompany.it/es/b2b/azienda.jsp;jsessionid=5c30d924c... - 12k
Vaya un especial agradecimiento a Deborah Murith, de la Unidad de Publicaciones de la UICN, por su. asistencia redaccional y corrección de pruebas. ...
app.iucn.org/congress/general/aman_resolutions/espanol/proceedingssp.pdf
Aprende en tan sólo 2 minutos, como crear un currículo de éxito ...Te ofrece asistencia editorial proponiéndote múltiples ejemplos para definir con claridad tus experiencias, habilidades y logros en anteriores empleos. ...
www.curriculumfacil.es/es_quick_tour.html
asistencia editorial sobre los manuscritos presentados en ...
www.uv.es/pardomv/acuerdo.html - 6k


"Apoyo en la Redacción" - помощь в издании ч.-л. , не "Редакционная поддержка"

Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hemuss
2 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search