KudoZ home » Russian to Turkish » Other

чБН ОХЦОБ ЮЙУФБС РПЮФБ? сОДЕЛУ.рПЮФБ - ФТЙ ХТПЧОС ЖЙМШФТБГЙЙ УРБНБ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:06 Jul 1, 2003
Russian to Turkish translations [Non-PRO]
Russian term or phrase: чБН ОХЦОБ ЮЙУФБС РПЮФБ? сОДЕЛУ.рПЮФБ - ФТЙ ХТПЧОС ЖЙМШФТБГЙЙ УРБНБ
чБН ОХЦОБ ЮЙУФБС РПЮФБ? сОДЕЛУ.рПЮФБ - ФТЙ ХТПЧОС ЖЙМШФТБГЙЙ УРБНБ
mustafa
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Temiz postaya mı ihtiyacınız var? Yandex. Spama karşı üç aşamalı / kademeli filterleme postası.doritoniac


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Temiz postaya mı ihtiyacınız var? Yandex. Spama karşı üç aşamalı / kademeli filterleme postası.


Explanation:
Ya da daha güzel bir Türkçe ile ifade etmeye çalışırsak,

Posta kutunuzun temiz olmasını mı istiyorsunuz?

İşte Yandex!

İstenmeyen mektuplar üç kademeli filtre ile ayıklanır...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 13:42:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Mustafa bey, umarım cevabımı değerlendirmemiş olarak bırakmazsınız.

Çünkü KudoZ\'da önerdiğimiz çeviri çözümü doğru seçilince verilen puanlar bizim, yani çevirmenlerin, bir nevi reytingimiz.
Bizse daha yolun başındayız :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 13:43:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Mustafa bey, umarım cevabımı değerlendirmemiş olarak bırakmazsınız.

Çünkü KudoZ\'da önerdiğimiz çeviri çözümü doğru seçilince verilen puanlar bizim, yani çevirmenlerin, bir nevi reytingimiz.
Bizse daha yolun başındayız :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 13:46:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Mustafa bey, umarım cevabımı değerlendirmemiş olarak bırakmazsınız.

Çünkü KudoZ\'da önerdiğimiz çeviri çözümü doğru seçilince verilen puanlar bizim, yani çevirmenlerin, bir nevi reytingimiz.
Bizse daha yolun başındayız :-)


    Reference: http://dragoman.sitemynet.com
doritoniac
United States
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Demiryurek: Второй вариант мне больше нравится :-)
39 mins
  -> Thanks! Только не я не понял: вы мое письмо не получили, или просто в игнор :-) обидно как-то :-(
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search